Loved Me Back To Life
Tradução automática
Loved Me Back To Life
Me Amou De Volta À Vida
I was walking dead, stuck inside my head
Eu estava andando morta, presa dentro da minha cabeça
I couldn't get out, turn the lights down
Eu não podia sair, apague as luzes
The voices inside were so loud
As vozes internas eram tão altas
Need a jump-start, catatonia, I couldn't feel,
Precisa de um empurrão, catatonia, eu não podia sentir
I wish that I could disappear
Eu desejo que eu pudesse desaparecer
The voices inside were so real
As vocês internas eram tão reais
But you stood by my side
Mas você de pé ao meu lado
Night after night, night after night
Noite após noite, noite após noite
You loved me back to life, life
Você me amou de volta à vida, à vida
From the coma, the wait is over
Do coma, a espera acabou
You loved me back to life, life
Você me amou de volta à vida, à vida
From the coma, we're lovers again tonight
Do coma, nós somos amantes novamente essa noite
Back to life, back to life, back to life, back to life, yeah
De volta à vida, de volta à vida, de volta à vida yeah
Woke me up, one touch, and I feel my heart
Me acordou, um toque e eu sinto o meu coração
Loved me back to life, back to life, but I died
Me amou de volta à vida, de volta à vida, mas eu morri
The voices inside were so quiet
As vozes internas eram tão calmas
But you stood by my side
Mas você de pé ao meu lado
Night after night, night after night
Noite após noite, noite após noite
You loved me back to life, life
Você me amou de volta à vida, à vida
From the coma, the wait is over
Do coma, a espera acabou
You loved me back to life, life
Você me amou de volta à vida, à vida
From the coma, we're lovers again tonight
Do coma, nós somos amantes novamente essa noite
Strong hand, thick skin, and an open heart
Mão forte, pele grossa e um coração aberto
You saw through the pain, saw through the mask
Você viu, através da dor, viu através da máscara
You never gave up on me
Você nunca desistiu de mim
You loved me back to life, life
Você me amou de volta à vida, a vida
From the coma, the wait is over
Do coma, a espera acabou
You loved me back to life, life
Você me amou de volta à vida, à vida
From the coma, we're lovers again tonight
Do coma, nós somos amantes novamente essa noite
Back to life, back to life, back to life-back to life
De volta à vida, de volta à vida, de volta à vida, de volta à vida
Back to life, back to life, back to life-back to life, yeah
De volta à vida, de volta à vida, de volta à vida, de volta à vida, yeah
vídeo incorreto?