The Girl You Lost To Cocaine (A Garota Que Você Perdeu Pra Cocaína) de Sia

Tradução completa da música The Girl You Lost To Cocaine para o Português

The Girl You Lost To Cocaine
The Girl You Lost To Cocaine
Tradução automática
The Girl You Lost To Cocaine
A Garota Que Você Perdeu Pra Cocaína
I've stuck around, through thick and through thin
Fiquei ao seu lado, nos bons e nos maus tempos
You cannot deny, I've always been in
Você não pode negar, eu sempre estive com você
But I've watched you stand, still as a snowman
Mas assisti você ficar estático, como um boneco de neve
But I don't see you change, you're always at meltdown
Mas não te vejo mudar, você sempre está a ponto de explodir
Yeah, I've been your crutch, your smell sight and touch
Sim, eu fui sua muleta, seu olfato, visão e tato
Yeah, I took you home when you've drunk too much
É, eu te levava pra casa quando você bebia demais
But I can't survive, with you by my side
Mas eu não posso sobreviver com você ao meu lado
See I'll never get laid, while I'm running your life
Veja que eu nunca transei enquanto tocava a sua vida
No, I just don't wanna, so I'm walking away
Não, eu não quero mais, então estou indo embora
There is nothing that you can do I will not stay
Não há nada que você possa fazer eu não vou ficar
No, I don't need drama, so I'm walking away
Não, não preciso de drama, então estou indo embora
Yeah, I am a girl with a lot on her plate
É, eu sou uma garota com mais o que fazer
So just cut me loose, learn to tie your shoes
Então me deixe ir de uma vez, aprenda a amarrar seus sapatos
There's somebody here, I'd like to introduce
Há alguém aqui, que eu gostaria de te apresentar
So look in the mirror, look for the glass
Então olhe no espelho, olhe pelo vidro
'Cause you're not my problem, you are my last
Porque você não é mais problema meu, você já era
No, I just don't wanna, so I'm walking away
Não, eu não quero mais, então estou indo embora
There is nothing that you can do I will not stay
Não há nada que você possa fazer eu não vou ficar
No, I don't need drama, so I'm walking away
Não, não preciso de drama, então estou indo embora
Yeah, I am a girl with a lot on her plate
É, eu sou uma garota com mais o que fazer
No, I just don't wanna, so I'm walking away
Não, eu não quero mais, então estou indo embora
There is nothing that you can do I will not stay
Não há nada que você possa fazer eu não vou ficar
No, I don't need drama, so I'm walking away
Não, não preciso de drama, então estou indo embora
Yeah, I am a girl with a lot on her plate
É, eu sou uma garota com mais o que fazer
No, I just don't wanna, so I'm walking away
Não, eu não quero mais, então estou indo embora
There is nothing that you can do I will not stay
Não há nada que você possa fazer eu não vou ficar
No, I'm not your mama, so I'm walking away
Não, não sou sua mãe, então estou indo embora
I'm just a girl that you lost to cocaine
Sou só a garota que você perdeu pra cocaína
vídeo incorreto?