In Zeiten Wie Diesen
Tradução automática
In Zeiten Wie Diesen
Em Tempos Como Estes
Warum sind wir hier
Por que estamos aqui?
Sind wir hier um Egoist zu sein
Nós estamos aqui para sermos egoístas
Bis der Neid eskaliert
ao ponto em que a inveja cresça?
Nein dafür sind wir nicht hier
Não, não estamos aqui pra isso!
Ich frag mich, ist es wahr
Eu me pergunto se é verdade
Sind wir hier um uns abzuknalln
estamos aqui para quebrar a cara?
Um uns mit Blut zu beschmiern
Para nos sujarmos de sangue?
Nein dafür sind wir nicht hier
Não, não estamos aqui para isso!
In Zeiten wie diesen
Em tempos como estes
Ist es Zeit neu anzufangen
É hora de um recomeço
Denn aus Zeiten wie diesen
Mas em tempos como estes
Gibt es keinen Notausgang
não há uma saída de emergência
Wir haben längst schon bewiesen
Nós já provamos
Dass wir die Kraft haben
que nós temos o poder
Mauern zu Fall zu bring´
de construir e derrubar muros
Lasst es uns beschließen
Vamos nos decidir
In Zeiten wie diesen...
Em tempos como estes
Warum sind wir hier
Por que estamos aqui?
Sind wir hier um Nazi zu sein
Estamos aqui para sermos nazistas?
Um nicht aus Fehlern zu lernen
E para não aprendermos com os nossos erros?
Nein dafür sind wir nicht hier
Não, não estamos aqui pra isso!
Es ist mir nicht klar
Pra mim não está claro!
Sind wir hier um zu zerstören
Estamos aqui para nos destruirmos?
Dich mich und den rest der Welt
Destruir você, a mim e o resto do mundo?
Nein dafür sind wie nicht hier
Não, não estamos aqui pra isso!
In Zeiten wie diesen
Em tempos como estes
Ist es Zeit neu anzufangen
É hora de um recomeço
Denn aus Zeiten wie diesen
Mas em tempos como estes
Gibt es keinen Notausgang
não há uma saída de emergência
Wir haben längst schon bewiesen
Nós já provamos
Dass wir die Kraft haben
que nós temos o poder
Mauern zu Fall zu bring´
de construir e derrubar muros
Lasst es uns beschließen
Vamos nos decidir
In Zeiten wie diesen...
Em tempos como estes
Sind wir hier um unsre Seelen gegen
Estamos aqui para trocar as nossas almas
Geld zu taschen
por dinheiro?
und um Gott zu spieln
Para brincarmos de Deus?
Wir erschießen uns für schwarzes Gold
Para explorar petróleo?
Sind Kamikazeflieger, sind wir dafür hier
Para sermos Kamikazes, pra isso estamos aqui?
Nein dafür sind wir nicht hier
Não, não estamos aqui pra isso!
Nein dafür sind wir nicht hier
Não, não estamos aqui pra isso!
Nein dafür sind wir nicht hier
Não, não estamos aqui pra isso!
Wir sind hier um Mensch zu sein
Nós estamos aqui para sermos Humanos!
In Zeiten wie diesen
Em tempos como estes
Ist es Zeit neu anzufangen
É hora de um recomeço
Denn aus Zeiten wie diesen
Mas em tempos como estes
Gibt es keinen Notausgang
não há uma saída de emergência
In Zeiten wie diesen
Em tempos como estes
halten wir an uns fest
Nós nos agarramos com força
In Zeiten wie diesen
Em tempos como estes
stirbt die Hoffnung zuletzt
A última esperança morre
dass auch Zeiten wie diese
O fim de tempos como estes
irgendwann zu Ende sind
está próximo.
In Zeiten wie diesen
Em tempos como estes
Gibt es keinen Notausgang
não há uma saída de emergência
In Zeiten wie diesen
Em tempos como estes
fängt alles bei mir an
Tudo começa comigo
vídeo incorreto?