Dreams And The Fact (Sonhos E O Fato) de SiM

Tradução completa da música Dreams And The Fact para o Português

Dreams And The Fact
Dreams And The Fact
Tradução automática
Dreams And The Fact
Sonhos E O Fato
Between dreams and fact
Entre sonhos e fatos
Between present and past
Entre presente e passado
Between ska and this impact
Entre ska e esse impacto
Why am I waiting for someone to open the door?
Por que eu estou esperando alguém para abrir a porta?
So, if I could read your mind
Então, se eu pudesse ler sua mente
That was supposed to go fine
Que deveria ir bem
In fact, this plan is just a waste of time
Na verdade, este plano é apenas um desperdício de tempo
So, if I could put a spell on doom
Então, se eu pudesse colocar um feitiço em desgraça
I can fill that crescent moon
Eu posso preencher essa lua crescente
But now, I just looking from the window of my room
Mas agora, eu só olhando pela janela do meu quarto
I wonder if she says to me that I'm looking good
Eu me pergunto se ela me diz que eu estou procurando uma boa
I wish I could be her rain hood
Eu gostaria de ser seu capa de chuva
Between dreams and fact
Entre sonhos e fatos
Between present and past
Entre presente e passado
Between ska and this impact
Entre ska e esse impacto
Why am I waiting for someone to open the door?
Por que eu estou esperando alguém para abrir a porta?
So, another day comes again
Então, outro dia vem novamente
But everything's still the same
Mas tudo ainda é o mesmo
And now, the last second became past again
E agora, no último segundo se tornou passado novamente
So, when will you start to walk? I have nothing to talk
Então, quando você vai começar a andar? Eu não tenho nada para falar
Forgive me, I didn't mean to make a balk
Perdoe-me, eu não queria fazer uma relutância
I wonder if she says to me that I'm looking good
Eu me pergunto se ela me diz que eu estou procurando uma boa
I wish could be her rain hood
Desejo poderia ser sua capa de chuva
Between dreams and fact
Entre sonhos e fatos
Between present and past
Entre presente e passado
Between ska and this impact
Entre ska e esse impacto
Why am I waiting for someone to open the door?
Por que eu estou esperando alguém para abrir a porta?
I used to believe that tomorrow comes tomorrow
Eu costumava acreditar que amanhã chega amanhã
But a certain day, I saw the gate is narrowed
Mas um certo dia, eu vi o portão é estreitada
Frowm that day, I'm always feeling hollow
Frowm naquele dia, eu estou sempre sentindo oco
I think I got everything but I don't know
Acho que tenho tudo, mas eu não sei
Between dreams and fact
Entre sonhos e fatos
Between present and past
Entre presente e passado
Between ska and this impact
Entre ska e esse impacto
Why am I waiting for someone to open the door?
Por que eu estou esperando alguém para abrir a porta?
vídeo incorreto?