Upside Down
Tradução automática
Upside Down
Upside Down
"Stop dreaming', you gotta face reality"
"Pare de sonhar", você tem que enfrentar a realidade "
I still remember your condescending face clearly
Ainda me lembro de seu rosto condescendente claramente
I was born in not big city but it's not a pity
Eu nasci na cidade não é grande, mas não é uma pena
Rather, I don't wanna live an urban life and being busy
Em vez disso, eu não quero viver uma vida urbana e sendo ocupado
Punk records were the only ting I needed
Registros do punk eram a única ting eu precisava
I don't know how many times I repeated yeah...
Eu não sei quantas vezes eu repeti yeah ...
"Life won't wait"
"A vida não vai esperar"
In high school, I started this band
No colegial, eu comecei esta banda
But no one tried to understand
Mas ninguém tentou entender
My thought, my song, everybody got me wrong
O meu pensamento, a minha música, todo mundo me entendeu errado
I met with thousands of deaf ears
Encontrei-me com milhares de ouvidos surdos
"Can't you hear me screaming?"
"Você não pode me ouvir gritando?"
Like life-support machine keeps the heart beating
Como a máquina de suporte de vida mantém o coração batendo
I just taking out the frustration
Acabei de tirar a frustração
I believed that this is a needed action to turn the world
Eu acreditava que essa é uma ação necessária para transformar o mundo
Upside down completely, upside down (oh yeah)
De cabeça para baixo por completo, de cabeça para baixo (oh yeah)
Tell me if you know how to beat'em all
Diga-me se você sabe como beat'em todos
And turn the world upside down completely,
E virar o mundo de cabeça para baixo completamente,
Upsde down (oh yeah)
Upsde baixo (oh yeah)
I don't care if it takes so long
Eu não me importo se ele demora tanto tempo
I hope I'm not wrong
Espero que eu não estou errado
I'll just live my life
Eu vou viver a minha vida
We signed a contract when I was 20,
Nós assinamos um contrato quando eu tinha 20 anos,
With a big record company
Com uma gravadora grande
But we lost a great opportunity to gain much popularity
Mas perdemos uma grande oportunidade de ganhar muita popularidade
Because we knew nothing at all how to find a way out
Porque sabíamos nada como encontrar uma maneira de sair
We really knew nothing at all how to turn the world
Nós realmente não sabia nada como transformar o mundo
Upside down completely, upside down (oh yeah)
De cabeça para baixo por completo, de cabeça para baixo (oh yeah)
Tell me if you know how to beat'em all
Diga-me se você sabe como beat'em todos
And turn the world upside down completely,
E virar o mundo de cabeça para baixo completamente,
Upsde down (oh yeah)
Upsde baixo (oh yeah)
I don't care if it takes so long
Eu não me importo se ele demora tanto tempo
I hope I'm not wrong
Espero que eu não estou errado
I'll just live my life
Eu vou viver a minha vida
When I was 244, we got fired.
Quando eu era 244, que foi demitido.
Sensed a setback and we had nowhere to go
Detectado um retrocesso e nós tinha para onde ir
But I couldn't stop dreaming...
Mas eu não conseguia parar de sonhar ...
Dreaming of the day people raise their fists
Sonhando com o dia as pessoas levantam os punhos
With my screaming
Com meu grito
I still remember
Eu ainda me lembro
When the first time I heard people singnig "killing me"
Quando a primeira vez que eu ouvi as pessoas singnig "me matando"
I felt everything was rewarded
Senti tudo foi recompensado
Now I'm sure that we can turn the world
Agora eu tenho certeza de que podemos transformar o mundo
Upside down
De cabeça para baixo
I don't care if takes so long
Eu não me importo se leva muito tempo
We will fight out to turn the world
Vamos lutar para transformar o mundo
Upside down completely, upside down (oh yeah)
De cabeça para baixo por completo, de cabeça para baixo (oh yeah)
I don't care if it takes so long
Eu não me importo se ele demora tanto tempo
I know we're not wrong
Eu sei que não está errado
We'll live out life
Vamos viver a vida
vídeo incorreto?