I'm Just A Kid
Tradução automática
I'm Just A Kid
Eu Sou Apenas Uma Criança
I woke up it was seven
Eu levantei às sete
Waited till eleven
Esperei às onze
Just to figure out that no one would call
Apenas para perceber que ninguém ligaria
I think I've got a lot of friends but I don't hear from them
Eu acho que tenho muitos amigos mas eu não ouço isso deles
What's another night all alone?
O que é outra noite sozinho?
When you're spending everyday on your own
Quando você gasta todo dia sozinho
And here it goes
E aqui isso vai
(Chorus)
(Refrão)
I'm just a kid and life is a nightmare
Eu sou apenas uma criança e a vida é um pesadelo
I'm just a kid, I know that it's not fair
Eu sou apenas uma criança sei que não é justo
Nobody cares, 'cause I'm alone and the world is
Ninguém liga porque estou sozinho e o mundo está
Having more fun than me... Tonight
Tendo mais diversão do que eu...
And maybe when the night is dead, I'll crawl into my bed
E talvez quando a noite acabar, eu estarei engatinhando na minha cama
Staring at these four walls again
Olhando para essas 4 paredes de novo
I'll try to think about the last time, I had a good time
Eu tentei pensar na última vez que eu me diverti
Everyone's got somewhere to go
Todos tem algum lugar para ir
And they're gonna leave me here on my own
E eles vao me deixar aqui sozinho
And here it goes
E aqui isso vai
I'm just a kid and life is a nightmare
Eu sou apenas uma criança e a vida é um pesadelo
I'm just a kid, I know that it's not fair
Eu sou apenas uma criança sei que não é justo
Nobody cares, 'cause I'm alone and the world is
Ninguém se preocupa porque estou sozinho e o mundo está
Having more fun than me
Tendo mais diversão do que eu
What the hell is wrong with me?
O que está errado comigo?
Don't fit in with anybody
Não me dou bem com ninguém
How did this happen to me?
Como isso acontece comigo?
Wide awake I'm bored and I can't fall asleep
Acordo tarde eu estou aborrecido e eu não consigo adormecer
And every night is the worst night ever
E toda noite é a pior noite de sempre
I'm just a kid (5x)
Eu sou apenas uma criança x5
I'm just a kid and life is a nightmare
Eu sou apenas uma criança e a vida é um pesadelo
I'm just a kid I know that it's not fair
Eu sou apenas uma criança sei que não é justo
Nobody cares, 'cause I'm alone and the world is
Ninguém se preocupa porque estou sozinho e o mundo é
Nobody wants to be alone in the world (2x)
Ninguém quer ficar sozinho no mundo
Nobody cares, 'cause I'm alone and the world is
Ninguém se preocupa porque estou sozinho e o mundo está
Having more fun than me tonight
Tendo mais diversão do que eu essa noite
I'm all alone tonight
Eu estou sozinho essa noite
Nobody cares tonight
Ninguém se preocupa esta noite
'Cause I'm just kid tonight
Porque eu sou apenas uma criança essa noite
vídeo incorreto?