When I'm Gone
Tradução automática
When I'm Gone
Quando Eu For Embora
I look around me
Eu olho ao meu redor
But all I seem to see
E tudo o que eu vejo
Its people going nowhere
São pessoas indo a lugar nenhum
Expecting sympathy
Esperando compaixão
It's like we're going through the emotions
É como se estivéssemos percorrendo caminhos
Of the scripted destiny
De um destino prescrito
Tell me where's our inspiration
Conte-me onde está a nossa inspiração
If life won't wait
Se a vida não esperar
I guess it's up to me
Eu acho que está por minha conta
Whoahh
Wooahh
No we're not gonna waste another moment in this town
Não, nós não perderemos outro momento nessa cidade
Whoahh
Wooahh
We won't come back the world is calling out
Não vamos voltar, o mundo está se revelando
Whoahh
Wooahh
Leave the past in the past gonna find the future
Deixe o passado para trás, vá encontrar o futuro
And misery loves company
E a infelicidade adora companhia
Well,so long
Então, até logo
You'll miss me when I'm gone
Você vai sentir minha falta quando eu for embora
You're gonna miss me when I'm gone
Você vai sentir minha falta quando eu for embora
Procrastination running circles in my head
Adiar as coisas faz a minha cabeça dar voltas
While you sit there contemplating you'll wind up left for dead (left for dead)
Enquanto você senta lá contemplando, você estará sujeito à morte
Life is what happens
Vida é o que acontece
While you're busy making your excuses
Enquanto você está ocupado fazendo suas desculpas
Another day, another casualty
Outro dia, outra vitima
But that won't happen to me
Mas isso não irá acontecer comigo
Whoahh
Wooahh
No we're not gonna waste another moment in this town
Não, nós não perderemos outro momento nessa cidade
Whoahh
Wooahh
We won't come back, the world it's calling out
Não vamos voltar, o mundo está se revelando
Whoahh
Wooahh
Leave the past in the past gonna find the future
Deixe o passado para trás, vá encontrar o futuro
And misery loves company
E a tristeza adora companhia
Well,so long
Bem, até logo
You'll miss me when I'm gone
Você vai sentir minha falta eu for embora
You're gonna miss me when I'm gone
Você vai sentir minha falta eu for embora
You're gonna miss me when I'm goooone
Você vai sentir minha falta eu for embora
When I'm gooone
Quando eu for embora
Let's go
Vamos !
Won't look back
Não vá olhar para trás
When I say goodbye
Quando eu disser adeus
We're gonna leave this hole behind me
Nós vamos deixar esse buraco para trás
Gonna take what's mine tonight
Vou levar o que é meu esta noite
cause every wasted day
Porque todos os dias perdidos
Becomes a wasted chance
Tornam-se chances desperdiçadas
You're gonna wake up feeling sorry
Você irá acordar sentindo culpa
cause life won't wait
Porque a vida não irá esperar
I guess it's up to you
Eu acho que está por sua conta
Whoahh
Wooahh
No we're not gonna waste another moment in this town
Não, nós não perderemos outro momento nessa cidade
Whoahh
Wooahh
We won't come back, the world is calling out
Não vamos voltar, o mundo está se revelando
Whoahh
Wooahh
Leave the past in the past gonna find the future
Deixe o passado para trás, vá encontrar o futuro
And misery loves company
E a tristeza adora companhia
Well,so long
Bem, até logo
You'll miss me when I'm gone
Você vai sentir minha falta quando eu for embora
You're gonna miss me when I'm gone
Você vai sentir minha falta quando eu for embora
You're gonna miss me when I'm gone
Você vai sentir minha falta quando eu for embora
You're gonna miss me when I'm gone
Você vai sentir minha falta quando eu for embora
You're gonna miss me when I'm gone
Você vai sentir minha falta quando eu partir
vídeo incorreto?