Debris
Tradução automática
Debris
I left you on the debris
Eu deixei você sobre os escombros
At the Sunday morning market
No mercado de domingo de manhã
You were sorting through the odds and ends
Você foi a triagem através de probabilidades e extremidades
You was looking for a bargain
Você estava procurando por uma pechincha
I heard your footsteps at the front door
Ouvi seus passos na porta da frente
In that old familiar love song
Em que canção de amor familiar velho
Cause you knew you'd find me waiting there
Porque você sabia que você ia encontrar-me esperando lá
At the top of the stairs
No topo das escadas
I went there and back
Fui lá e de volta
Just to see how far it was
Só para ver quão longe ele foi
And you, you tried to tell me
E você, você tentou me dizer
But I had to learn for myself
Mas eu tive que aprender por mim mesma
There's more trouble at the depot
Não há mais problemas no depósito
With the general workers union
Com a União Geral dos Trabalhadores
And you said they'll never change a thing
E você disse que nunca vai mudar uma coisa
Well, they won't fight and they're not working
Bem, eles não vão lutar e eles não estão trabalhando
Oh you was my hero
Oh, você foi meu herói
Now you are my good friend
Agora você é meu bom amigo
I've been there and back
Eu estive lá e de volta
And I know how far it is
E eu sei o quanto ele é
But I left you on the debris
Mas eu te deixei sobre os escombros
Now we both know you got no money
Agora nós dois sabemos que você não tem dinheiro
And I wonder what you would have done
E eu me pergunto o que você teria feito
Without me hanging around
Sem mim por perto
vídeo incorreto?