Desert Kisses
Tradução automática
Desert Kisses
Beijos Desertos
Desert kisses in the sand
Beijos desertos na areia
Engulfing joints, engulfing land
Espeluncas engolidas, terra engolida
Tidal fingers cling to rocks
Os dedos da maré se agarram às rochas
A deadly grip, a deadly lock
Uma pressão mortal, um bloqueio mortal
Cursed and pissed into the ocean
Amaldiçoou e mijou no oceano
Wilfully caused a great commotion
Intencionalmente causou uma grande comoção
But only for a stifled moment
Mas só por um momento contido
Then it was back to still life motion
Depois, voltou-se o quieto movimento da vida
A sideways crawl, a sideways scrawl
Um rastreamento de lado, um rabisco de lado
the cancer crab is on us all
O caranguejo de câncer está em todos nós
I kissed your face, I kissed the sand
Eu beijei seu rosto, eu beijei a areia
I heard you sigh, there was no sound
Eu ouvi seu sinal, não havia nenhum som
Thrashed and spat back at the ocean
Surrou e cuspiu novamente no oceano
But there was nothing, no commotion
Mas não havia nada, nenhuma comoção
Just my lonely stupid notions
Somento minhas solitárias idéias estúpidas
Trapped again in still life motion
Presa novamente no quieto movimento da vida
Sinking down with just my sound
Afundando com somento o meu som
Sinking down, running on the moving ground
Afundando, correndo no chão movente
Sinking down...
Afundando...
Sinking down without a sound
Afundando sem som nenhum
Sinking down, sleeping on the moving ground
Afundando, dormindo no chão movente
Sinking down...
Afundando...
Desert kisses in the sand
Beijos desertos na areia
Engulfing joints, engulfing land
Espeluncas engolidas, terra engolida
Tidal fingers cling to rocks
Os dedos da maré se agarram às rochas
A deadly grip, a deadly lock
Uma pressão mortal, um bloqueio mortal
Sinking down, the world is round
Afundando, o mundo é redondo
Sinking down, there's no-one around
Afundando, não há ninguém por perto
Standing on the moving ground
Afundado no chão movente
Sinking down, the world is flat
Afundando, o mundo é achatado
There's no-one here to question that
Não há ninguém aqui para questionar isso
Sinking down, without a sound
Afundando sem som nenhum
Sinking down...
Afundando...
Sinking down, the world was round
Afundando, o mundo era redondo
There was no-one around, sinking down
Afundando, não havia ninguém por perto, afundando
vídeo incorreto?