Profound Scars
Tradução automática
Profound Scars
Cicatrizes Profundas
Another day enshrouded in mist
Outro dia envolto em névoa
Profound scars on my wrist
Cicatrizes profundas no meu pulso
I failed to live, I just exist
Eu falhei em viver, eu apenas existo
Days of grievance still persist
Dias de mágoa ainda persistem
Shining dreams of a life divine
Sonhos brilhantes de uma vida divina
Enshrined by the wheels of time
Consagrados pelas rodas do tempo
A growing darkness on my mind
Uma escuridão crescente em minha mente
Soon the cathedral bell will chime
Logo, o sino da catedral vai badalar
Alleviation of my pain be done
Que seja aliviada a minha dor
I cannot stand who I have become
Eu não posso suportar o que me tornei
I see my life flash before my eyes
Eu vejo minha vida passar diante dos meus olhos
The cathedral bell chimes for me this time
O sino da catedral balada por mim dessa vez
Another night enshrouded in grief
Outra noite envolta em luto
No ascendance, no relief
Sem ascendência, sem alívio
All hope turned to disbelief
Toda a esperança se tornou descrença
Wither away like autumn leaves
Murcha como folhas no outono
In the eye of the october storm
No olho da tempestade de outorno
Every shred of warmth is torn
Cada pingo de calor é despedaçado
My heart feels ill, my soul outworn
Meu coração sente-se mal, a minha alma desgastada
I wish that I was never born
Eu queria nunca ter nascido
There's a beauty in all fading light
Há uma beleza em toda a luz desvanescente
A vivid gateway to a night divine
Um portal vívido para uma noite divina
Like a velvet caress, so benign
Como uma carícia de veludo, que faz tão bem
Like a sacred unopened shrine
Como um santuário sagrado fechado
Becoming mine
Tornando-se meu
There's a waning garden in my dreams
Há um jardim minguante nos meus sonhos
Over flooded by a thousand streams
Inundado por mil riachos
Streams of tears that makes me drown
Rios de lágrimas que me afogam
Sinking down, further down
Afundando, para baixo, cada vez mais para baixo
vídeo incorreto?