The Mind Maelstrom (A Mente Redemoinho) de Sirenia

Tradução completa da música The Mind Maelstrom para o Português

The Mind Maelstrom
The Mind Maelstrom
Tradução automática
The Mind Maelstrom
A Mente Redemoinho
I can feel a sorrow
Eu posso sentir uma dor
Linger in my mind
prolongar na minha mente
And the dark that follows
e a escuridão que se segue
Makes me falter in my life
Me faz hesitar na minha vida
There's a darkness, there's a light
Existe uma escuridão, existe uma luz
A narrow path and a wide
UM estreito caminho e um largo
There is no tomorrow
Não há amanhã
For the lost and blind
para a perda e cegueira
There's no glee nor sorrow
Não há alegria,nem sofrer
In the maelstrom of their minds
No redemoinho de suas mentes
There's an hour, there's a time
Há uma hora, há um tempo
Is this the end of the line?
É este o fim da linha?
There's a fire fading deep within
Há um fogo esvaindo no escuro
Lost its spark, its will to be
Perde sua faísca,A vontade de estar
There are seven doors within my dreams
Há sete portas dentro dos meus sonhos
I've found them all, but still no key
Eu tenho encontrado todos elas, mas ainda sem chave
vídeo incorreto?