Giving It Up For You
Tradução automática
Giving It Up For You
Desistindo De Tudo Por Você
Though I'm young and cynical
Embora eu seja jovem e cínica
It's not my only crime
Estes não são meus únicos crimes
I've been stealing all your cigarettes
Eu roubei todos os seus cigarros
To save another dime
Para economizar uns trocados
And in case you haven't noticed, I just gave them all away
E caso não tenha notado, eu os joguei fora
Tell me what do you think of me now
Diga, o que pensa de mim agora
That I've traded all my armor for a crown
Que troquei minha armadura por uma coroa?
Come on what do you do with me now
Vamos lá, o que você fará comigo agora
That I've taken down the mirror on the wall
Que eu derrubei o seu espelho da parede?
And the sweet rain is ready to fall
E a chuva doce está prestes a cair
I'm giving it up for you, oh
Estou desistindo de tudo por você
Giving it up for you
Desistindo de tudo por você
Well I take a lot of medicine
Bem, eu tomo vários remédios
I don't really need
Que, na verdade, não preciso
Well, I was drinking at eleven
Eu já bebia aos onze
Getting high at seventeen
E ficava bêbada aos dezessete
So now I don't appreciate the taste of expensive wine, no
Então agora já não aprecio o sabor de um vinho caro, não
Tell me what do you think of me now
Diga, o que pensa de mim agora
That I've traded all my armor for a crown
Que troquei minha armadura por uma coroa?
Come on what do you do with me now
Vamos lá, o que você fará comigo agora
That I've taken down the mirror on the wall
Que eu derrubei o seu espelho da parede?
And the sweet rain is ready to fall
E a chuva doce está prestes a cair
I'm giving it up for you
Estou desistindo de tudo por você
Take your aim like artemis
Faça sua mira como Artemis
And kill another dove
E mate mais uma pomba
But when your heart becomes a hunter
Mas quando o seu coração se tornar um caçador
You may wound your chance to love
Você pode ferir a sua chance de amar
Tell me what do you think of me now
Diga, o que pensa de mim agora
That I've traded all my armor for a crown
Que troquei minha armadura por uma coroa?
Come on what do you do with me now
Vamos lá, o que você fará comigo agora
That I've taken down the mirror on the wall
Que eu derrubei o seu espelho da parede?
And that sweet rain is ready to fall
E a chuva doce está prestes a cair
I'm giving it up for you
Estou desistindo de tudo por você
I'm giving it up for you, yeah
Estou desistindo de tudo por você, sim
I'm giving it up for you
Estou desistindo de tudo por você
Giving it up for you
Desistindo de tudo por você
Oh
Oh...
Giving it up
Desistindo de tudo
vídeo incorreto?