Tout Au Fond Des Oceans
Tradução automática
Tout Au Fond Des Oceans
No Fundo Do Oceano
Tout au fond des océans,
No fundo do oceano
J'irais chercher ton relfet
Eu busco o seu reflexo
J'arrêterais meme le temps,
Eu mesmo pararia o tempo
Que tu sois pres de moi tout temps
Pra ter você por perto todo o tempo
Dévier les chute du niagara
Desviaria as Cachoeiras do Niágara
Pour te prouver mon amour
Pra te provar o meu amor
Traverser le sahara pour toi
Atravessaria o Saara por você
Je ferai tout as
Eu faria tudo isso
J?invoquerai tout les vents pour te
Eu apelo a todos os ventos para te
Souffler mes sentiments
Soprar meus sentimentos
Défierai tout les géants
Desafiaria todos os gigantes
Te prouver comme se suis grand
Te provar como é grande
Ce petit bonhomme que je suis
Este carinha que eu sou
N'a qu'une idée, une seule envie
Que tem apenas uma idéia, um desejo
Vouloir t?aimer pour la vie
Vou te amar por toda a vida
Hypnotise par ta voix,
Hipnotizado por tua voz,
Par ton odeur et ton aura,
Por teu cheiro e tua vontade,
Je ferai tout qu'il y aura
Eu faria tudo que puder
Pour te sentir pres de moi
Para te sentir próximo a mim
Ce court instante que l?on vit
Este curto instante que nós vivemos
Ce simple passage qu?est la vie
Esta simples passagem que é a vida
Je veux t?aimer aujor?hui
Eu te amarei amanhã
Envahi par une telle obssesion
Invadido por tal obsessão
Je me sens ivre de toi baby
Eu estou embriagado por você, Baby
Et je ne sais pour quelle raison
E eu desconheço qual a razão
Je suis tombe fou de toi
Eu estou louco por você
Tiens voila mon coeur
Tens aqui meu coração
C?est tout ce que j?ai de meilleur
Isto é tudo que tenho de melhor
Donne moi ton corps
Dê-me te corpo
Que l?on vive des moments forts
Com o qual vivi momentos fortes
Tiens voila mon coeur
Tens aqui meu coração
C?est tout ce que j?ai de meilleur
Isto é tudo que tenho de melhor
Donne moi ton corps
Dê-me te corpo
Que l?on vive des moments forts
Com o qual vivi momentos fortes
Tiens voila mon coeur
Tens aqui meu coração
C?est tout ce que j?ai de meilleur
Isto é tudo que tenho de melhor
Donne moi ton corps
Dê-me te corpo
Que l?on vive des moments forts
Com o qual vivi momentos fortes
Tiens voila mon coeur
Tens aqui meu coração
C?est tout ce que j?ai de meilleur
Isto é tudo que tenho de melhor
Donne moi ton corps
Dê-me te corpo
Que l?on vive des moments forts
Com o qual vivi momentos fortes
vídeo incorreto?