Neptune (Netuno) de Sleeping At Last

Tradução completa da música Neptune para o Português

Tradução automática
Neptune
Netuno
Pitch black, pale blue
Pitch Black, azul pálido
It was a stained glass
Foi um vitrais
variation of the truth
variação da verdade
and I felt empty handed
e eu me senti de mãos vazias
You let me set sail
Você me deixou zarpar
with cheap wood
com madeira barata
so I patched up
então eu remendado
every leak that I could
cada vazamento que eu pudesse
’til the blame grew too heavy
'Até que a culpa cresceu muito pesado
Stitch by stitch I tear apart
Ponto a ponto eu rasgar
If brokenness is a form of art
Se quebrantamento é uma forma de arte
I must be a poster child prodigy
Eu devo ser um prodígio cartaz criança
Thread by thread I come apart
Fio por fio eu desmoronar
If brokenness is a work of art
Se quebrantamento é uma obra de arte
surely this must be my masterpiece
certamente esta deve ser a minha obra-prima
I’m only honest when it rains
Eu sou apenas honesto quando chove
If I time it right, the thunder breaks
Se eu o tempo certo, as quebras de trovão
when I open my mouth
quando eu abrir minha boca
I want to tell you but I don’t know how
Eu quero dizer a você, mas eu não sei como
I’m only honest when it rains
Eu sou apenas honesto quando chove
an open book with a torn out page
um livro aberto com uma página arrancada
and my ink’s run out
e correr da minha tinta para fora
I want to love you but I don’t know how
Eu quero amar você, mas eu não sei como
I don’t know how
Eu não sei como
no I don’t know how
não, eu não sei como
I don’t know how.
Eu não sei como.
I want to love you but I don’t know how
Eu quero amar você, mas eu não sei como
I want to love you
Eu quero te amar
Pitch black, pale blue
Pitch Black, azul pálido
these wild oceans
estes oceanos selvagens
shake what’s left of me loose
abalar o que sobrou de mim solto
just to hear me cry mercy
só para me ouvir chorar misericórdia
A strong wind at my back
Um forte vento em minhas costas
so I lift up the only sail that I have
para que eu levante a única vela que eu tenho
this tired white flag
esta bandeira branca cansado
I’m only honest when it rains
Eu sou apenas honesto quando chove
If I time it right, the thunder breaks
Se eu o tempo certo, as quebras de trovão
when I open my mouth
quando eu abrir minha boca
I want to tell you but I don’t know how
Eu quero dizer a você, mas eu não sei como
I’m only honest when it rains
Eu sou apenas honesto quando chove
an open book with a torn out page
um livro aberto com uma página arrancada
and my ink’s run out
e correr da minha tinta para fora
I want to love you but I don’t know how
Eu quero amar você, mas eu não sei como
I don’t know how, know how, know how
Eu não sei como, sei como, saber como
I want to love you but I don’t know how
Eu quero amar você, mas eu não sei como
I want to love you
Eu quero te amar
vídeo incorreto?