Porcelain
Tradução automática
Porcelain
Porcelain
The door broke when you slammed it shut,
A porta quebrou quando a fechamos,
And the cracks kept reaching long after you left
E as rachaduras mantido chegar muito tempo depois que você deixou
Through the floorboards,
Através do assoalho,
Branching towards the hall,
Ramificação em direção ao hall,
Like vines that never rest
Como videiras que nunca descansam
Climbing like fire through the walls
Escalada como fogo através das paredes
A single spark that claims the whole forest
Uma única faísca que afirma toda a floresta
I know, I know
Eu sei, eu sei
It's all for the best
É tudo para o melhor
But honestly, I would rather be
Mas, honestamente, eu preferiria estar
Safe from a distance than here
De uma distância segura do que aqui
When I fell to my knees
Quando eu caí de joelhos
To sew the damage shut,
Para costurar o fechamento da lesão,
I couldn't believe
Eu não podia acreditar
A bright, staggering light
A luz brilhante, surpreendente
Came flooding into me
Vieram à tona em mim
From out of the seams.
De fora das costuras.
So I reached deeper in
Então, cheguei mais fundo na
And pulled my whole world wide open,
E puxou o meu mundo inteiro bem abertos,
And for each broken mile, a billion
E para cada milha quebrados, um bilhão de
Miracles happen at once
Milagres acontecem de uma só vez
In everything
Em tudo
But I'm safe from a distance, right here
Mas estou seguro de longe, aqui mesmo
Everything I love
Tudo o que eu amo
Was made of porcelain,
Era feito de porcelana,
Ready to break
Pronto para quebrar
But the bright, staggering light,
Mas a luz brilhante, surpreendente,
It anxiously waits inside
Ele ansiosamente espera por dentro
Like nesting dolls, the secret hides
Como bonecas, o esconde segredo
And like every birth,
E como todo nascimento,
It was a necessary pain
Foi uma dor necessária
I know, I know
Eu sei, eu sei
It's all worth the wait, worth the weight
É tudo vale a pena esperar, vale o peso
vídeo incorreto?