Dogfish Rising
Tradução automática
Dogfish Rising
Dogfish Rising (Tradução)
There's a dog loose in the wood.
Há um cão solto na madeira
Dogfish Rising.
Revolta do cão-peixe
It's good for gnawing.
É bom para roer
Right wing Interlude.
Intervalo da asa direita
In the 1990's ?
Em 1990?
Thats got a nice groove to it there.
Este recebeu um sulco amável por estar ai
I saw a human hand.
Via uma mão humana
Windmills like two.
Os moinhos de vento como dois
Something in my left.
O algo em minha esquerda
Screaming to fullfill.
Gritar a pleno enchimento
Postniff scruchies?
Colocou mordidas?
Dogfish Rising..
Revolta do cão-peixe
Burn em' for thier nipples.
Queime para mamilos mais vossos
another rubber Rolex.
Outro Rolex de borracha
So skinny I knows.
Tão magrinho eu sei
Rookie, Lurks.
O recruta, Espreita
Battery powered power tool.
A bateria acionou a ferramenta de poder
God spoke to me.
O deus falou a mim
Dogfish rising.
Revolta do cão-peixe
Blistering cabbage.
Repolho causticante
That dogfish is dead.
Esse cão-peixe está morto
We need this band.
Necessitamos esta faixa
Crusty fuzzy nuts-bye.
Felpudo ríspido nozes-tchau
vídeo incorreto?