Only One
Tradução automática
Only One
ÚNico
Pain - made to order
Dor - feita para pedir
I'm not the second coming, I'm the first wave
Eu não sou a segunda leva, sou a primeira onda
Better get an army, cuz the fire left me unscathed
É melhor arrumar um exército, pois o fogo me deixou ileso
You betcha bottom dollar I'm the top of the shit pile
Você aposta que eu sou o topo da pilha de merda?
So stick around cuz I'll get to you in just a few
Então aguenta aí que eu vou chegar a você em breve
Step off the achtung, get back or get stung
Saia do Achtung, volte ou se machucará
Idiotic sense of yourself, are you that dumb?
Senso idiota de si, você é tão estúpido assim?
Entire legion of me, totalitarian
Legião inteira de mim, totalitário
The one and only muthafucka, top of the world man
O único filho-da-puta, o melhor do mundo
'Cuz I can't stand it, planned it, gonna crash land it
Pois eu não aguento, planejei, vou improvisar
In other words, consider me branded
Em outras palavras, considere-me marcado com ferro
Another version of me, another version of you
Outra versão de mim, outras versão de você
Both barrels - what you gonna do?
Ambos barris - o que você fará
All I hear is human noise
Tudo que ouço é barulho humano
You made your own fuckin' choice
Você fez a sua escolha, porra!
I belong to only me
Eu pertenço somente a mim
Silence for my revelry
Silêncio para minha folia
I can over die over time
Eu só posso morrer com o tempo
Filthy hands, stay away from mine
Mãos sujas, fiquem longe das minhas
Every reason is a right to hate
Toda razão é um direito de odiar
Painful clutch - death is fine, gimme mine
Garras dolorosas - a morte é razoável, dê-me a minha
Only one of us walks away
Somente um de nós sai vivo
Somebody explain this
Alguém explica isso
You don't care cuz you don't exist
Você não liga porque não existe
What the fuck is this another joke?
Que porra é essa, outra piada?
Reckoning!
Calculando!
Only one of us walks away
Somente um de nós sai vivo
vídeo incorreto?