Scissors (Tesouras) de Slipknot

Tradução completa da música Scissors para o Português

Scissors
Scissors
Tradução automática
Scissors
Tesouras
I play doctor for five minutes flat
Eu brinco de médico por exatos cinco minutos
Before I cut my heart open... and let the air out
Antes de abrir meu coração com um corte... e deixar o ar sair
Three bugs, a pound of dust
Três erros, um quilo de poeira
Some wind spilled before me
Um pouco de vento derramado antes em mim
In the strangest manner that had
Da maneira mais estranha que tinha
Broke away my tear spout
Arranquei e minha lágrima saiu
As I lie there
Enquanto eu estou deitado lá
With my tongue spread wide open
Com minha língua posta pra fora
A black widow had offered me
Uma viúva negra havia me oferecido
A sweetheart tube, as I injected
Um tubo querido, quando eu injetei
The candied heart that I selected
O cândido coração que selecionei
She said don't hesitate
Ela disse não hesite
Just do what you have to do to me
Basta fazer o que você tem que fazer para mim
It's hard to stay between the lines of skin
É difícil ficar entre os limites da pele
Just 'cuz I have nerves, don't mean that I can feel
Só porque eu tenho nervos, não significa que eu posso sentir
I wasn't very much fun to be with anyway
Eu não era mesmo muito divertido com ela
Just let the blood run red 'cuz I can't feel
Apenas deixe o sangue vermelho correr pois eu não consigo sentir
It's hard to stay between the lines of skin
É difícil ficar entre os limites da pele
Just 'cuz I have nerves, don't mean that I can feel
Só porque eu tenho nervos, não significa que eu posso sentir
I wasn't very much fun to be with anyway
Eu não era mesmo muito divertido com ela
Just let the blood run red 'cuz I can't feel
Apenas deixe o sangue vermelho correr pois eu não consigo sentir
Biding my time until the time is right
Aguardando minha hora até o momento certo
Biding my time until the time is right
Aguardando minha hora até o momento certo
Biding my time until the time is right
Aguardando minha hora até o momento certo
Biding my time... It's time!
Aguardando minha hora... Esta é a hora!
Biding my time until the time is right
Aguardando minha hora até o momento certo
Biding my time until the time is right
Aguardando minha hora até o momento certo
Biding my time until the time is right
Aguardando minha hora até o momento certo
Biding my time... It's time!
Aguardando minha hora... Esta é a hora!
Biding my time until the time is right
Aguardando minha hora até o momento certo
Biding my time until the time is right
Aguardando minha hora até o momento certo
Biding my time until the time is right
Aguardando minha hora até o momento certo
Biding my time... It's time!
Aguardando minha hora... Esta é a hora!
Biding my time until the time is right
Aguardando minha hora até o momento certo
Biding my time until the time is right
Aguardando minha hora até o momento certo
Biding my time until the time is right
Aguardando minha hora até o momento certo
Biding my time... It's time!
Aguardando minha hora... Esta é a hora!
Biding? (My time)
Aguardando? (Minha hora)
Biding? (My time)
Aguardando? (Minha hora)
Biding? (My time)
Aguardando? (Minha hora)
Biding?
Aguardando?
You! You! You! You!
Você! Você! Você! Você!
Someone in behind me
Alguém atrás de mim
Someone inside me
Alguém dentro de mim
Everyone against me
Todos contra mim
Everyone beside me
Todos ao meu lado
Clawing away the pieces
Agarrando os pedaços
Scratching away the absence
Arrastando embora a ausência
One more, two more
Mais um, mais dois
Everyone once more
Todos, mais uma vez
One more, two more
Mais um, mais dois
Everyone once more
Todos, mais uma vez
Inside the places that I hide from you
Dentro dos lugares que eu escondo de você
I want to see you splayed before me
Eu quero que você chegue antes de mim
You are the only one
Você é a única
That I would rather see... Before me
Que eu preferiria ver ... Antes de mim
You want it! You need it!
Você quer isso! Você precisa disto!
You want it! You need it!
Você quer isso! Você precisa disto!
You want it! Do you need it?
Você quer isso! O que faz você precisar disto?
You want it! You need it!
Você quer isso! Você precisa disto!
Don't run!!!
Não corra!
I die, you run, I had no heart!!!
Eu morro, você corre, eu não tinha coração!
I don't want you to pay anyone!!!
Eu não quero que você pague qualquer um!
Wanna die!!!
Quero morrer!
I wanna die!!!
Eu quero morrer!
I'd rather die!!!
Eu prefiro morrer!
I wanna die!!!
Eu quero morrer!
You purge!!!
Você expurga!
You burn!!!
Você queima!
You bitch!!!
Sua puta!
I don't ? need ? you ? anymore!!!
Eu não? precisa? você? mais!
I don't need you!!!
Eu não preciso de você!
No time! (12x)
Não há tempo! (12x)
vídeo incorreto?