Undercurrents
Tradução automática
Undercurrents
Undercurrents
I'm glad i'm not like them
Eu estou feliz que eu não sou como eles
so privileged yet so removed
tão privilegiada ainda tão distante
it must be nice not to worry
deve ser bom para não se preocupar
about your next meal
sobre a sua próxima refeição
or working till your bones
ou a trabalhar até que seus ossos
have turned to dust
voltaram-se para a poeira
but i now something
mas eu alguma coisa agora
that you don't know
que você não sabe
it is pride
é o orgulho
and the ultimate price
e o preço final
is our lives
é a nossa vida
some of use pay
alguns de uso pagar
it all up front
tudo na frente
so we succumb to undertow
para que sucumbir à ressaca
that flood waters are here
que as águas de inundação aqui
scratching at your basement door
arranhando a porta do porão
ain't it funny
não é engraçado
when all is clear
quando tudo está claro
it's too late to turn and run
que seja tarde demais para virar e correr
so you're too smart
assim que você é muito inteligente
to follow the flow
a seguir o fluxo
succumb to undertow
sucumbir à ressaca
vídeo incorreto?