Chemicals
Tradução automática
Chemicals
Químicos
Every time I see your face
Toda vez que vejo seu rosto
I'm leaving with a bitter taste, my friend
Eu vou embora com um gosto amargo, meu amigo
And every time I hear your voice
E cada vez que eu ouço sua voz
You're leaving me with little choice, my friend
Você está me deixando com pouca escolha, meu amigo
But there ain't nothing left here for you to say, you shut your mouth
Mas não há nada aqui para você dizer, você cale a sua boca
I'm gonna put a bullet into your brain and shut you down
Vou colocar uma bala em seu cérebro e te derrubar
When there ain't nothing left here for you to say, I shut you out
Quando não há mais nada aqui para você dizer, eu te bloqueio
Another side effect of the chemicals I take
Outro efeito colateral dos químicos que eu tomo
Every time you speak the truth
Toda vez que você falar a verdade
They wonder what they're gonna do with you
Eles se perguntam o que vão fazer com você
And every time you call a truce
E cada vez que você chama uma trégua
I wonder if you're gonna follow through
Gostaria de saber se você vai cumprir a sua parte
But there ain't nothing left here for you to say, you shut your mouth
Mas não há nada aqui para você dizer, você cale a sua boca
I'm gonna put a bullet into your brain and shut you down
Vou colocar uma bala em seu cérebro e te derrubar
When there ain't nothing left here for you to say, I shut you out
Quando não há mais nada aqui para você dizer, eu te bloqueio
Another side effect of the chemicals I take
Outro efeito colateral dos químicos que eu tomo
But there ain't nothing left here for you to say, you shut your mouth
Mas não há nada aqui para você dizer, você cale a sua boca
I'm gonna put a bullet into your brain and shut you down
Vou colocar uma bala em seu cérebro e te derrubar
When there ain't nothing left here for you to say, I shut you out
Quando não há mais nada aqui para você dizer, eu te bloqueio
Another side effect of the chemicals I take
Outro efeito colateral dos químicos que eu tomo
vídeo incorreto?