Afternoon Tea
Tradução automática
Afternoon Tea
Chá Da Tarde
Afternoon tea for a party of one
O chá da tarde para uma festa de um
This is the extent of my fun
Esta é a extensão da minha diversão
Crying inside for a life thrown away
Chorando dentro de uma vida jogada fora
I'm losing my mind in a silent way
Eu estou perdendo minha mente de forma silenciosa
Angry at God for what never should be
Zangado com Deus por aquilo que nunca deve ser
Lovers and others together, not me
Os amantes e os outros juntos, não eu
Take me away when I'm done with my afternoon tea
Leve-me embora quando eu fiz com o meu chá da tarde
Afternoon tea as the sun fades away
O chá da tarde como sol enfraquece longe
No future plans
Não há planos para o futuro
Here to live day to day
Aqui a viver dia a dia
One lonely man who is shunned and betrayed
Um homem solitário, que é evitada e traído
I'm telling myself I am strong not afraid
Eu estou dizendo a mim mesma que sou forte não tem medo
Angry at God for what never should be
Zangado com Deus por aquilo que nunca deve ser
Lovers and others together, not me
Os amantes e os outros juntos, não eu
Take me away when I'm done with my afternoon tea
Leve-me embora quando eu fiz com o meu chá da tarde
Angry at God for what never should be
Zangado com Deus por aquilo que nunca deve ser
Lovers and others together, not me
Os amantes e os outros juntos, não eu
Take me away when I'm done with my afternoon tea
Leve-me embora quando eu fiz com o meu chá da tarde
What have I done to deserve such disgrace?
Que fiz eu para merecer tal desgraça?
Look at me and you'll see on my face
Olhe para mim e você vai ver no meu rosto
Angry at God for what never should be
Zangado com Deus por aquilo que nunca deve ser
Lovers and others together, not me
Os amantes e os outros juntos, não eu
Take me away when I'm done with my afternoon tea
Leve-me embora quando eu fiz com o meu chá da tarde
Afternoon tea
O chá da tarde
Afternoon tea
O chá da tarde
Afternoon tea
O chá da tarde
vídeo incorreto?