In A Lonely Place
Tradução automática
In A Lonely Place
In A Lonely Place
I heard it said somewhere that one day all good things come to an end.
Eu ouvi dizer em algum lugar que um dia todas as coisas boas chegam ao fim.
I turn around to see you. and if i do or not, it all depends.
Eu me viro para ver você. e se eu fizer ou não, tudo depende.
I was born the day i met you,
Nasci no dia em que conheci você,
Lived a while when you loved me,
Viveu um tempo quando você me amou,
Died a little when we broke apart.
Morreu um pouco quando se partiu.
Yesterday, it would have mattered.
Ontem, ele teria importância.
Now today, it doesn't mean a thing.
Agora, hoje, isso não significa uma coisa.
All my hopes and dreams are shattered now.
Todas minhas esperanças e sonhos são quebrados agora.
I'm in a lonely place without you.
Eu estou em um lugar solitário sem você.
I'm in a lonely place without you.
Eu estou em um lugar solitário sem você.
I walk the streets alone at night sometimes and think about you.
Eu ando pelas ruas sozinho à noite, por vezes, e penso em você.
I look as strangers pass, and wonder how i'll live without your love.
Eu olho como estranhos passar, e me pergunto como vou viver sem seu amor.
I was born the day i met you,
Nasci no dia em que conheci você,
Lived a little when you loved me,
Viveu um pouco quando você me amou,
Died a little when we broke apart.
Morreu um pouco quando se partiu.
Suddenly, this world's no longer bright.
De repente, este mundo não é mais brilhante.
I'm alone and lonely every night.
Eu estou sozinho e solitário todas as noites.
Won't you bring back your love that's out of sight?
Você não vai trazer de volta o seu amor que é fora da vista?
I'm in a lonely place without you.
Eu estou em um lugar solitário sem você.
I'm in a lonely place without you.
Eu estou em um lugar solitário sem você.
vídeo incorreto?