One Hundred Things You Should Have Done In Bed
Tradução automática
One Hundred Things You Should Have Done In Bed
100 Coisas Que Você Deveria Ter Feito Na Cama
I haven't left here yet, but I'm trying
Eu ainda não parti daqui, mas estou tentando
I'm still tied to the bed
Ainda estou preso à cama
Can you come here?
Você pode vir aqui?
When you come, would you please bring a knife
Quando você vier pode por favor trazer uma faca
And cure me down
e me aliviar?
Cause this is larger than life and I'm frightened
Porque isso é maior que a vida e estou aterrorizado
100 things you should have done in bed
100 coisas que você deveria ter feito na cama
But you never had the chance to try them
Mas que nunca teve a chance de tentar
At least the dog has a smile on its face
Pelo menos o cachorro tem um sorriso em seu rosto
I'm drained and I'm dry and I'm sore
Estou escoado, seco e dolorido
It's not that bad if she could be here all the time
Não seria tão ruim se ela pudesse ficar aqui o tempo todo
It would kill me
Isso me mataria
I think I've been broken in tow and I can't scream
Acho que o reboque quebrou e não consigo gritar
vídeo incorreto?