Same
Tradução automática
Same
Mesma Coisa
Maybe somewhere else will not be
Talvez em outro lugar não será
half as cold as me
tão frio quanto eu.
The curtains drawn, the winter sun
As cortinas fechadas, o Sol de inverno
makes patterns on your face
faz padrões em seu rosto.
It looks like some kalidescopic
Se parece com algum caleidoscópio.
breathing exercise
Exercício de respiração.
It's the same
É a mesma coisa.
It's the same
É a mesma coisa.
It's the same...
É a mesma coisa...
Baby, won't you breathe?
Baby, você não vai respirar?
Baby, won't you breathe?
Baby, você não vai respirar?
Hold me in your freezing arms
Me segure em seus braços gelados
before we have to go
Antes que tenhamos que ir.
I wince a little but it's not
Estremeço um pouco mas não é
because I know the truth
porque eu sei a verdade.
The wind-shield of your little car
O pára-brisa do seu pequeno carro
is frosted through the glass
está congelado através do vidro.
A clear heart of air appears
Um coração claro de ar aparece
as we shiver on the seats
enquanto nós trememos no assento.
It's the same
É a mesma coisa.
It's the same
É a mesma coisa.
It's the same...
É a mesma coisa...
Treat it as a test
Trate isso como um teste.
Treat it as a test
Trate isso como um teste.
Baby, won't you breathe?
Baby, você não vai respirar?
Baby, won't you breathe?
Baby, você não vai respirar?
It's the same
É a mesma coisa.
It's the same
É a mesma coisa.
It's the same...
É a mesma coisa...
vídeo incorreto?