Pale Candle Light
Tradução automática
Pale Candle Light
Pálida Luz De Velas
Turn off the light, the show begins; we hide ourselves in innocence
Desligue a luz, o show começa, nós esconder-nos na inocência
Enough is enough
Bastante é bastante
The truth is hard to comprehend; accept the loss of common sense
A verdade é difícil de compreender, aceitar a perda do senso comum
Enough is enough
Bastante é bastante
We're always falling to the ground, destroying everything we own
Estamos sempre caindo no chão, destruindo tudo que possuímos
Enough is enough
Bastante é bastante
How many tears still must be shed until the last one understand
Quantas lágrimas ainda deve ser derramado até a última compreender
Enough is enough
Bastante é bastante
First when the rain keeps falling and our world stops turning
Primeiro, quando a chuva continua caindo e nosso mundo para de girar
Another candle-light still burning, even if the tide won't turning
Outra luz de vela ainda queima, mesmo que a maré não vai virar
A false conclusion leads into disputes; it's time to replace the existing rules
A conclusão falsa leva em disputas, é hora de substituir as regras existentes
Enough is enough
Bastante é bastante
How many bombs must be dropped till we see, the worst crime of it all is our apathy
Quantas bombas deve ser descartado até que vemos, o pior crime de tudo isso é a nossa apatia
Enough is enough
Bastante é bastante
First when the rain keeps falling and our world stops turning
Primeiro, quando a chuva continua caindo e nosso mundo para de girar
Another candle-light still burning, even if the tide won't turning
Outra luz de vela ainda queima, mesmo que a maré não vai virar
First when the rain keeps falling and our world stops turning
Primeiro, quando a chuva continua caindo e nosso mundo para de girar
Another candle-light still burning, even if the tide won't turning
Outra luz de vela ainda queima, mesmo que a maré não vai virar
vídeo incorreto?