The Dark Inside Me
Tradução automática
The Dark Inside Me
A Escuridão Dentro De Mim
Every moment I have failed
A cada momento eu falhei
was a torture for your soul
Era uma tortura para a alma
steered by demons, who had climbed up from my own
Dirigida por demônios, que havia subido para cima de mim
I close my fingers to a fist
Eu fecho os meus dedos em punho
try to figure, how it feels
Tentar entender como isso é
when the wickedness comes over me again
Quando a maldade vem em cima de mim novamente
And for the first time I went too far,
E pela primeira vez eu fui longe demais,
there's no excuse, the things I've done I can't deny
Não há desculpas, as coisas que eu fiz eu não posso negar
and for a last time you say goodbye,
E por uma última vez que você dizer adeus,
don't waste a tear it isn't worth to save a lie
Não desperdice uma lágrima não vale a pena salvar uma mentira
Every single word, I said, hurt you more, than I expected
Cada palavra, eu disse, te machucar mais do que eu esperava
mental scars that never heal and will remain forever,
Cicatrizes mentais que nunca cicatrizam e permanecerá para sempre,
I close my eyes so I can't see
Eu fecho meus olhos para que eu não posso ver
the dark that is inside of me
A escuridão que está dentro de mim
and the wickedness comes over me again
E a maldade vem em cima de mim novamente
And for the first time I went too far,
E pela primeira vez eu fui longe demais,
there's no excuse, the things I've done I can't deny
Não há desculpas, as coisas que eu fiz eu não posso negar
and for a last time you say goodbye,
E por uma última vez que você disser adeus,
don't waste a tear it isn't worth to save a lie
Não desperdice uma lágrima não vale a pena salvar uma mentira
vídeo incorreto?