Boyband
Tradução automática
Boyband
Banda De Garotos
Boys, we've been here for a while
Garotos, nós estamos aqui há um tempo
But we've finally got the style
Mas finalmente pegamos o jeito
Strike your pose and fake a smile
Faça sua pose e finja um sorriso
Give me Kenny, give me Kyle
Me dê um Kenny, me dê um Kyle
I hate to break it but it's true
Eu odeio acabar com isso, mas é verdade
Fifteen minutes we'll be through
Quinze minutos passarão
And I won't have to talk to you, you, you, you
E eu não terei que falar com você, você, você, você
Now you know the words, you fool
Agora você sabe as palavras, seu bobo
Sing along to your own tune
Cante junto a sua própria melodia
Wrote to prove you are a tool
Escrevi pra provar que você é uma ferramenta
Tell your friends you joined a boyband, boyband
Diga aos seus amigos que você entrou numa boyband
Good Charlotte said they like McFly
Good Charlotte disse que gosta de McFly
Is half their fanbase gonna cry?
Metade dos seus fãs vão chorar?
It's so pathetic, dry your eyes
Tão patético, desidratar seus olhos
When you gonna realise, a tune's a tune?
Quando você vai perceber que uma melodia é uma melodia?
I don't know why, the metalheads want us to die
Eu não sei por que, os metaleiros nos querem mortos
But these days they're all under nine
Mas por esses dias eles estão todos abaixo de nove (?)
So I'll be fine
Então eu ficarei bem
Now you know the words, you fool
Agora você sabe as palavras, seu bobo
Sing along to your own tune
Cante junto a sua própria melodia
Wrote to prove you are a tool
Escrevi pra provar que você é uma ferramenta
Tell your mom you joined a boyband, boyband
Diga a sua mãe que você entrou numa boyband
I get calls from girls who saw me on the TV
Eu recebo ligações de garotas que me viram na TV
Behind my back they're saying nasty things about me
Pelas minhas costas elas dizem coisas horríveis sobre mim
'There's the kid who blew it all,
'Tem esse garoto que estragou tudo
I sat next to him in school
Eu sentava perto dele na escola
Everyone thought he was cool
Todo mundo achava que ele era legal
Till he quit his job and joined a, boyband'
Até ele se demitir do emprego e entrar numa boyband'
Now you know the words, you fool
Agora você sabe as palavras, seu bobo
Sing along to your own tune
Cante junto a sua própria melodia
Wrote to prove you are a tool
Escrevi pra provar que você é uma ferramenta
Tell the kids you joined a boyband, boyband
Diga aos garotos que você entrou numa boyband
Join a boyband, join a boyband
Se junte a uma boyband, se junte a uma boyband
Screw your life up, join a boyband
Estrague sua vida, se junte a uma boyband
Kids will hate you, out to get you
Os garotos vão te odiar, vão querer te matar
Ever since you joined a boyband
Desde que você se juntou a uma boyband
It's really scary (boyband), palms are sweaty
É realmente assustador, palmas são suadas
Potato guns are armed and ready
Armas de batata, armadas e prontas
Screwed your life up (boyband), just like Eddie
Estragou sua vida, assim como Eddie
Ever since you joined a boyband
Desde que você se juntou a uma boyband
Joined the boyband, joined the boyband
Se juntou a uma boyband, se juntou a uma boyband
Joined the boyband, joined the boyband
Se juntou a uma boyband, se juntou a uma boyband
Joined the boyband, joined the boyband
Se juntou a uma boyband, se juntou a uma boyband
Joined the boyband, joined the boyband
Se juntou a uma boyband, se juntou a uma boyband
vídeo incorreto?