I Want Out
Tradução automática
I Want Out
Eu Quero Sair
[Helloween-cover]
[Helloween - cover]
[Kai Hansen]
[Kai Hansen]
From our lives' beginning on
Desde o início de nossas vidas
We are pushed in little forms
Somos empurrados para pequenas fôrmas
No one asks us how we like to be
Ninguém nos pergunta como gostaríamos de ser
In school they teach you what to think
Na escola eles nos ensinam o que pensar
But everyone says different things
Mas todos dizem coisas diferentes
But they're all convinced that
Mas estão todos convencidos
They're the ones to see
De que estão certos
[Bridge:]
[Ponte:]
So they keep talking and they never stop
Então eles continuam falando e nunca param
And at a certain point you give it up
E a certa altura você desiste
So the only thing that's left to think is this
E a única coisa que você deixa de pensar é essa
[Chorus:]
[Refrão:]
I want out--to live my life alone
Eu quero sair - e viver minha vida sozinho
I want out--leave me be
Eu quero sair - me deixe ser
I want out--to do things on my own
Eu quero sair - e fazer coisas do meu jeito
I want out--to live my life and to be free
Eu quero sair - viver minha vida e ser livre
People tell me A and B
As pessoas me dizem A e B
They tell me how I have to see
Eles dizem como eu devo ser
Things that I have seen already clear
As coisas que já me são claras
So they push me then from side to side
Então me empurram de um lado para o outro
They're pushing me from black to white
Eles me levam de um lado extremo ao outro
They're pushing 'til there's nothing more to hear
Me empurram até que não haja nada para ouvir
[Bridge:]
[Ponte:]
But don't push me to the maximum
Mas não me levam ao máximo
Shut your mouth and take it home
Calem a boca e saiam daqui
'Cause I decide the way things gonna be
Porque eu decido de que jeito as coisas vão ser
[Chorus:]
[Refrão:]
I want out--to live my life alone
Eu quero sair - e viver minha vida sozinho
I want out--leave me be
Eu quero sair - me deixe ser
I want out--to do things on my own
Eu quero sair - e fazer coisas do meu jeito
I want out--to live my life and to be free
Eu quero sair - viver minha vida e ser livre
There's a million ways to see the things in life
Há um milhão de jeitos de ver as coisas na vida
A million ways to be the fool
Um milhão de jeitos de ser um idiota
In the end of it, none of us is right
No final, nenhum de nós esta certo
Sometimes we need to be alone
Ás vezes nós precisamos ficar sozinhos
[Solo: Kai/Both]
[Solo: Kai/Both]
No no no, leave me alone
Não, não, não, me deixem só
[Chorus:]
[Refrão:]
I want out--to live my life alone
Eu quero sair - e viver minha vida sozinho
I want out--leave me be
Eu quero sair - me deixe ser
I want out--to do things on my own
Eu quero sair - e fazer coisas do meu jeito
I want out--to live my life and to be free
Eu quero sair - viver minha vida e ser livre
vídeo incorreto?