Silver Tongue (Língua De Prata) de Sonata Arctica

Tradução completa da música Silver Tongue para o Português

Silver Tongue
Silver Tongue
Tradução automática
Silver Tongue
Língua De Prata
Mind, filled with fairytales. New ones every day, don't ask me anything now,
Mente, cheio de contos de fadas. Novos contos todos os dias, não me pergunte nada agora
I know what you're waiting.
Eu sei o que você está esperando.
The curtain to fall.
A cortina cair.
Names don't mean anything, hear the lady sing.
Os nomes não significam nada, ouça a senhorita cantar.
All human rights are now cancelled, you need to handle.
Todos os direitos humanos estão cancelados agora, você precisa lidar
The dreams of the day.
Os sonhos do dia.
You've hurt them many times, why apologize.
Você os feriu muitas vezes, por que se desculpa?
"They were the ones who were wrong, what are they waiting?" " Give them a vail."
"Eles eram os únicos que estavam errados, o que eles estão esperando?" "Que dê a eles um véu."
"Oh, be my valentine", play along with an angel with silver tongue, play with a stranger.
"Oh, seja meu namorado", toque junto a um anjo com língua de prata, toque com um desconhecido.
I never saw anything so white. Call me ishmael, if it ain't a lie.
Eu nunca vi algo tão branco. Me chame de Ishmael, se não for mentira.
I am blinded by your revealing smile.
Estou cego por seu sorriso revelador.
I can only be guilty of an innocent try.
Eu só posso ser culpado de uma tentativa inocente.
You think you are right, in a way. It is something I hear every day.
Você pensa que está certa, de certa forma. É algo que eu ouço todo dia.
I cannot understand you, to me you live in a world of chaos.
Eu não posso te entender, para mim você vive em um mundo do caos.
Life is a play you star on , to you it's all a game.
A vida é uma peça que você estrela, para você é tudo um jogo.
Why can't I leave today, and escape your funny ways.
Por que não posso partir hoje e escapar de todos os seus modos estranhos?
You are a one person riot, far in the horizon.
Você é a confusão em pessoa, distante no horizonte.
Done for the day.
O dia já terminou.
I outsmart you. I am wise, I defeat you any way I like.
Eu sou mais esperto que você, eu sou sábio, eu te derroto da maneira que quiser.
But you got me forced into a fall. I am your slave, down on the floor.
Mas você me forçou a cair. Eu sou seu escravo, caído no chão.
I never saw anything so white. Call me ishmael, if it ain't a lie.
Eu nunca vi algo tão branco. Me chame de Ishmael, se não for mentira.
I am blinded by your revealing smile.
Estou cego por seu sorriso revelador.
I can only be guilty of an innocent try.
Eu só posso ser culpado de uma tentativa inocente.
You think you are right, in a way. It is something I hear every day.
Você pensa que está certa, de certa forma. É algo que eu ouço todo dia.
I cannot understand you, to me you live in a world of chaos.
Eu não posso te entender, para mim você vive em um mundo do caos.
Life is a play you star on , to you it's all a game of chaos.
A vida é uma peça que você estrela, para você é tudo um jogo de caos
I do feel stronger now, why am I still here with you.
Eu me sinto mais forte agora, porque eu ainda estou aqui com você?
You and your silver tongue, why do I still play with you.
Você e sua língua de prata, por que eu ainda brinco com você?
I never saw anything so white. Call me ishmael, if it ain't a lie.
Eu nunca vi algo tão branco. Me chame de Ishmael, se não for mentira.
I am blinded by your revealing smile.
Estou cego por seu sorriso revelador.
I can only be guilty of an innocent try.
Eu só posso ser culpado de uma tentativa inocente.
You think you are right, in a way. It is something I hear every day.
Você pensa que está certa, de certa forma é algo que eu ouço todo dia.
I cannot understand you, to me you live in a world of chaos.
Eu não posso te entender, para mim você vive em um mundo do caos.
Life is a play you star on , to you it's all a game of chaos.
A vida é uma peça que você estrela, para você é tudo um jogo de caos.
I cannot understand you, to me you live in a world of chaos.
Eu não posso te entender, para mim você vive em um mundo do caos.
Life is a play you star on , to you it's all a game you play with me
A vida é uma peça que você estrela, para você é tudo um jogo que você brinca comigo
vídeo incorreto?