To Create A Warlike Feel
Tradução automática
To Create A Warlike Feel
Criar Uma Sensação Bélica
They've decided to own the world tonight, create the standard, now roll the reel.
Eles haviam decidido possuir o mundo esta noite, criar o padrão, agora enrole a bobina.
Ambush the poor, take what they have to create a warlike feel (turn the page)
Embosque o pobre, pegue o que eles tem para criar uma sensação bélica (vire a página)
A vision, resolution, friends and allies, easy come
Uma visão, resolução, amigos e aliados, vem fácil
The golden moments, our lifestyle depends on your children, we're doomed if
Os momentos de ouro, nossos estilos de vida dependem de suas crianças, estamos condenados se
the war is over, all is lost
a guerra estiver terminado, tudo tera sido perdido
Down the drain, keep fingers crossed
pelo ralo, mantenha os dedos cruzados
Hope the World forgets or the World forgives
tenha fé de que o mundo esquecerá ou o mundo perdoará
Charm their minds and hearts, once more,
encante suas mentes e corações, mais uma vez,
For me.
para mim.
Use the time in the public eye
Use o tempo aos olhos do público
"How we love you so"
"como nós os amamos"
Now people, you should know, who's your foe
Agora pessoal, voces deverão saber, quem é seu inimigo
Who's your friend, your enemy?
Quem é seu amigo, seu inimigo?
The Enemy!
O inimigo!
"Yes, you are needed, so badly wanted.
"Sim, você é necessário, tão desejado.
If we wish to live in peace, we need to fight, it demands a sacrifice."
Se nós queremos viver em paz, nós precisamos lutar, isso demanda um sacrifício ".
New blood is gathered, donations needed.
Novo sangue é recolhido, doações necessárias.
Every day, one soul away of your fulfillment, the necessity.
Cada dia, uma alma longe de sua satisfação, a necessidade.
Unplug the damaged toys, all amputated souls
Desplugue os brinquedos danificados, todas as almas amputadas
For everything is over for them, we cannot
Para que tudo seja mais para eles, não podemos
Use a man, who's lost a hand,
Utilize um homem, que perdeu de um lado,
The education paid in full, as planned
O ensino pago totalmente, conforme planejado
Did you hear, they say, the ground they walk's always been holier than mine.
Voce ouviu, eles dizerem, o chão no qual eles andam sempre foi mais sagrado que o meu.
- Oiling the wheels with fire
- Lubrificando as rodas com fogo
The only, the righteous, the privileged ones, the law, and the almighty power.
O único, o justo, os privilegiados, a lei, e o poder onipotente.
- Burning the fields for one flower.
- Queimando os campos por uma flor.
A:
A:
What was black is now blue, nothing much is really new
O que era preto, agora é azul, nada mais é realmente novo
On the eve of Hell on Earth you walk the reddish snow.
Na véspera do Inferno na Terra você anda na neve avermelhada
A chain of command lacks the balls to right the wrong, you proclaim
Uma cadeia de comando não tem a capacidade de diferenciar o certo do errado, voce proclamou
They always only change the cadency, the song remains the same.
Eles somente trocam a cadência, a musica continua a mesma.
B:
B:
Kaikkivoipaiselta itsevaltiaalta avaimet elämään.
Kaikkivoipaiselta itsevaltiaalta avaimet elämään.
Kahlehdimme ainoamme oikeudesta turvaan pysyvään.
Kahlehdimme ainoamme oikeudesta turvaan pysyvään.
Itsevaltiaamme ääni korvissamme, lainan lunastamme,
Itsevaltiaamme ääni korvissamme, lainan lunastamme,
äideillemme muiston marmoriin.
äideillemme muiston marmoriin.
You made our babies go where no parent can follow.
Você fez nossos bebês irem onde nenhum parente pode seguir.
The song remains the same
A musica continua a mesma
"For die we must", our heirs say. Drowning in sorrow forever left hollow...
"Por que temos de morrer", dizem os nossos herdeiros. Afogando em tristeza sempre deixou oco...
The bullets you created, shall be used against you, by the people,
As balas que voce criou, deverão ser usadas contra voce, pelas pessoas,
All the things you buried will be excavated and re-animated
todas as coisas que voce enterrou, vão ser escavadas e re-animadas
Fear the future, fear the creed,
Tema o futuro, Tema a crença
We all can see what's been concealed
Todos nós podemos ver o que foi escondido
Together we stand alone behind the lines
Juntos nós permanecemos sozinhos atrás das linhas
With our bare bones
Com os nossos ossos nus
One, two, three, four, what the hell're we fighting for, now
Um, dois, três, quatro, para que diabos estamos lutando, agora
Five, six, lucky seven,
cinco, seis, com sorte sete
Stripmine your private road to hell.
"stripmine" sua estrada privada para o inferno.
Had we known how this ends in our defeat. I wonder…
Se tivéssemos conhecido como isso termina na nossa derrota. Eu me pergunto...
Would we still have given you all the children you would ever need.
Nós ainda teriamos te dado todas as crianças que você realmente precisaria.
Always washed their minds, clean and white
Sempre lavei suas mentes, limpo e branco
Like papers you have signed
Como papéis que você assinou
And people, a single mind, you feed the beast
E pessoas, uma única mente, você alimentou a besta
Thus create a warlike feel
Assim, criou uma sensação bélica
vídeo incorreto?