Wolf And Raven
Tradução automática
Wolf And Raven
Lobo E Corvo
Grant me a wish, my master
Conceda-me um desejo, meu mestre
Take heed of me
Tome conta de mim
I have been loyal servant
Eu fui um servente leal
Heartfelt, humble
Sincero, humilde
Gave up what belongs to me
Desisti do que me pertence
Gave up my greed
Desisti da minha ganância
My self-examination
Minha auto-análise
Made me see, to be me
Me fez ver, ser eu mesmo
I am now like Judas, done
Eu sou agora como Judas, acabado
Ashamed of what I've become
Envergonhado do que me tornei
Fear for life I wear as a ring
O medo pela vida eu uso como um anel
To bask in your favor, I will kill the king
Para te agradar, eu matarei o rei
You say I am invincible,
Você diz que sou invencível
I cannot die,
Eu não posso morrer,
I know, but anyway
Eu sei, mas de qualquer forma
The words, they maim me
As palavras, elas me machucam
Grant me a wish, my master
Conceda-me um desejo, meu mestre
Compassion, please
Compaixão, por favor
I'd like be a human
Eu gostaria de ser um humano
...maybe one day
...talvez um dia
I am now like Judas, done
Eu sou agora como Judas, acabado
Ashamed of what I've become
Envergonhado do que me tornei
Fear of life I wear as a ring
O medo pela vida eu uso como um anel
To bask in your favor, I will kill the king
Para te agradar, eu matarei o rei
Entreaty: let me go
Súplica: deixe-me ir
Master, I hate you so
Mestre, eu te odeio tanto
How can I sleep my nights
Como posso dormir minhas noites
When my whole being cries
Enquanto todo o meu ser chora?
I tried to be like everyone
Eu tentei ser como todo mundo
Open my soul
Abrir minha alma
But what I had to give
Mas tudo o que eu tinha para dar
Resulted loathing
Resultou em ódio
Enchanted by the power
Encantado pelo poder
Licked by the grace
Lambido pela graça
One beautiful black flower
Uma maravilhosa flor negra
The end of the human race
O fim da raça humana
I'll with pride now face my faith
Com orgulho agora encaro meu destino
King and Queen now lie in state
Rei e Rainha se deitam no estado
Fear for life I wear as a ring
Medo pela vida eu uso como um anel
I bask in your favor, I have killed the king
Para te agradar, eu matei o rei
Entreaty: let me go
Súplica: deixe-me ir
Master, I hate you so
Mestre, eu te odeio tanto
How can I sleep my nights
Como posso dormir minhas noites
When my whole being cries
Enquanto todo o meu ser chora?
I had a nightmare
Eu tive um pesadelo
The Wolf eating the Raven
O Lobo comendo o Corvo
Entrails of life on my plate
Entranhas de vida no meu prato
And I ate 'em..
E eu as comi
Interested in what I see
Interessado no que eu vejo
Try that Rorcharch test on me
Tente aquele teste de Rorschach em mim
Have you seen the beauty of the
Você já viu a beleza da
Enticing beast
Besta sedutora?
Entreaty: let me go
Súplica: deixe-me ir
Master, I hate you so
Mestre, eu te odeio tanto
I cannot sleep my nights
Não posso dormir minhas noites
When my whole being cries
Enquanto todo o meu ser chora
Entreaty: let me go
Súplica: deixe-me ir
Master, I hate you so
Mestre, eu te odeio tanto
I cannot sleep my nights
Não posso dormir minhas noites
When my whole being cries
Enquanto todo o meu ser chora
vídeo incorreto?