Zeroes
Tradução automática
Zeroes
Zeróis
...Dancing on the borderline...
Dançando sobre a fronteira...
...4-3-2-1...
4-3-2-1...
Hello, although I'm a static Zero.
Olá, embora eu seja um zero estático.
I'm fighting all your wars,
Eu estou lutando com todas as suas guerras,
While you dwell in your hypocrisy
Enquanto você morar em sua hipocrisia.
You think the world is fine,
Você acha que o mundo é bom,
When all the evil's overlined
Quando todo o mal é traçado
Before you wake up this morning...
Antes de você acordar de manhã ...
Well, hello there, you're the local superhero?
Bem, Olá, você é o herói local?
Your stronghold's but a paper bag,
Sua fortaleza é apenas um saco de papel,
We suffer for your promised land
Sofremos para a sua terra prometida
Excuse is really thin,
Desculpa é realmente frágil,
Hide your revealed Achilles' heel...
Esconda seu calcanhar de Aquiles à mostra"...
Before a new brave morning...
Antes de uma nova manhã admirável ...
All you little superheroes,
Todos os seus pequenos super-heróis,
Fall short without all them zeroes
falharam sem todos eles, os "zeróis"
A pie in the sky is your brave new world,
Um pedaço do céu é o seu admirável mundo novo,
And so powerless are thy miracles...
E assim, tão impotente são teus milagres
Ones, they walk before the rows of O's,
Queridos, eles caminham até as linhas de O's,
And soon it dawns on them, how to make billions...
E logo que amanhece sobre eles, como fazer bilhões...
Dream up a world, oh how powerless are thy miracles...
Sonharem um mundo, oh como impotentes são teus milagres ...
...I'm so tired to fight you
... Estou tão cansado de lutar contra você
The Sun is, oh, so desperate to set tonight,
O Sol está, oh, desesperado para definir a noite
Ashamed to light a lie...
vergonhosa mentira para luz.
All you little superheroes,
Todos os seus pequenos super-heróis,
Fall short without all them zeroes
falharam sem todos eles, os "zeróis"
The pie in the sky's your brave new world,
Um pedaço do seu é seu admirável mundo novo,
Your homestead's not yours much longer...
Sua estadia não é sua por muito tempo
These people win elections, empowered by you!
Essas pessoas ganham eleições, graças à você!
These wars are never ending, acceptance just mind-bending
Essas guerras não acabam, aceitação apenas mente-flexão
It's a conspiracy and as always the end is here
É uma conspiração e como sempre o final é aqui
We were born that day...
Nascemos nesse dia ...
This destiny wrote us a life we now waste away
Este destino escreveu-nos uma vida que agora definharemos
Waste it away, do it today...
Desperdiçaremos, faremos hoje...
My life is fine, so why would I care...
Minha vida é boa, então porque me importo...
Because it's not my ass, per se, on the line.
Porque não é meu rabo, por si, sobre a linha.
All you little superheroes...
Todos os seus pequenos super-heróis
...Dancing on the borderline...
Dançando sobre a fronteira
4-3-2-1-do it today!
4-3-2-1 faça isso hoje!
vídeo incorreto?