If You Go (Se Você For) de Sophie Ellis-Bextor

Tradução completa da música If You Go para o Português

Tradução automática
If You Go
Se Você For
Bop-Bop Bop-Bop Bop-Bop Yeah
Bop-Bop Bop-Bop Bop-Bop Yeah
Bop-Bop Bop-Bop Bop-Bop Yeah
Bop-Bop Bop-Bop Bop-Bop Yeah
You've forgotten we were strange
Você esqueceu que éramos estranhos
Guess somewhere we got cold
Acho que em algum lugar ficamos frios
Now every little bird is tamed
Agora cada pequeno pássaro é dócil
Their wings are clipped in gold
Suas asas estão presas em ouro
Fear puts your heart on ice
O medo congela seu coração
For some other rainy day
Por algum outro dia chuvoso
You'll only know that you're alive
Você só saberá que está vivo
When I melt the ice away
Quando eu derreter o gelo
My life, my dreams my everything
Minha vida, meus sonhos, meu tudo
is all yours baby
É tudo seu, querido
I'm willing to complete this act of faith
Eu estou disposta a completar este ato de fé
'cause living only happens when you wake
Porque viver só acontece quando você acorda
If you go
Se você for
If you stay
Se você ficar
Sometimes better breaking, baby
Às vezes é melhor romper, querido
In the sun
No sol
Before its gone
Antes que ele se vá
If you love
Se você ama
If you feel
Se você sente
If you wonder
Se você se pergunta
how this heaven could be real
Como esse paraíso poderia ser real
let it run
Deixe fluir
Some might say ain't no sun
Alguns podem dizer que não há sol
without the rain, like I knew
Sem a chuva, como eu já sabia
I knew - Yeah [breathy]
Eu sabia, yeah
Some might say, nothing given, nothing gained
Alguns podem dizer, sem esforço não há conquista
I guess that's true - how about you baby
Acho que isso é verdade - e você, querido?
My life, my dreams my everything
Minha vida, meus sonhos, meu tudo
is all yours baby
É tudo seu, querido
I'm willing to complete this act of faith
Eu estou disposta a completar este ato de fé
'cause living only happens when you wake
Porque viver só acontece quando você acorda
(Chorus)
(Chorus)
(intro)
(Intro)
"Cause I'd like, like
Porque eu gostaria, gostaria
To be somebody who
De ser alguém a quem
You take a chance on
Você daria uma chance
I would take a chance on you
Eu daria uma chance para você
Every day
Todo dia
Like, like to be somebody
Gostaria, gostaria de ser alguém
who you take a chance on
A quem você daria uma chance
I would take a chance on you
Eu daria uma chance para você
Every day
Todo dia
Got my summer son
Tenho meu sol de verão
I'll take my love and run
Eu pegarei meu amor e fugirei
I got you babe
Eu tenho você, querido
Oh, yeah
Oh, yeah
'Cause I need somebody's love
Porque eu preciso do amor de alguém
And half is not enough
E metade não é o suficiente
To make me stay
Para me fazer ficar
I've got you babe
Eu tenho você, querido
(Chorus)
(Chorus)
"If you go, if you stay"
Se você for, se você ficar
vídeo incorreto?