One Day My Prince Will Come (Um Dia Meu Príncipe Virá) de Sopor Aeternus

Tradução completa da música One Day My Prince Will Come para o Português

One Day My Prince Will Come
One Day My Prince Will Come
Tradução automática
One Day My Prince Will Come
Um Dia Meu Príncipe Virá
I know one Day my Prince will come,
Eu sei que um dia meu príncipe virá.
no need for him to be well hung:
Ele não precisará ser bem dotado,
He will have other Qualities,
Ele terá outras qualidades,
some of which you have ... never seen ...before.
Algumas das quais você nunca viu antes.
I struggled in my girlish mind
Eu lutei em minha mente de menina,
trying so hard to dream up my only Mister Right...
Esforçando-me para inventar o meu único "Senhor Certo".
...But not a single vision ever came to me...-
Mas nem uma única visão veio à mim,
such is the Love that is not meant to be...
O amor é tal que não é para ser.
Oh, illusive, Amphibian,
Oh, ilusório, anfíbio,
in on a poisonous scheme,
Em um esquema venenoso,
in his inditrious house
Em sua casa
dwells the old Sham of a Beast;
Habita a velha farsa de uma besta.
beware, the walls are made of glass...
Cuidado, as paredes são feitas de vidro.
yes, all here imitates Life,
Sim, tudo aqui imita a vida,
and the Symptoms of your Sadness
E os sintomas de sua tristeza
are the Key to this place...
São a chave para este lugar.
There are two precious holes left in the transparent lif,
Existem dois preciosos furos deixados na fibra transparente,
once, in a gesture of Hope, glued to the Barrel's sharpest Edge;
Uma vez, em um gesto de esperança, colada à borda mais afiada do barril;
the larger one of the Tunnles allows the channeled Waters to flow,
O maior dos túneis permite que as águas canalizadas fluam,
because the other One's the Exit Door where the air comes and goes...
Porque o outro é a porta de saída onde o ar vem e vai.
The Bubbles of the spectacle
As bolhas do espetáculo
unfold their Magic(k), obscene,
Desdobram a sua magia, obscena.
the offered rivers all turn lethal
Todos os rios oferecidos se tornam letais
as the large Frog disappears, through Veils of sickest Transformation,
Enquanto o grande sapo desaparece, dos véus da transformação mais doente.
the oldest of all gestures is born;
O mais velho de todos os gestos nasce,
a Miniature of a Prince appears and He is dancing on the Crystal floor...
Uma miniatura de um príncipe aparece e ele está dançando no chão de cristal.
It is imperative now
É necessário agora
to empty your bladder and your bowls,
Esvaziar sua bexiga e suas tigelas.
in only 3 glorious Days the Prince, he stretcyes & GROWS,
Em apenas três dias gloriosos, o príncipe, ele se estende e cresce
all to It s pre-destined size, bearing Love's promise of Life;
Ao seu tamanho pré-destinado, carregando a promessa do amor da vida.
through the disease of a toy we face our secret Desire.
Através da doença de um brinquedo enfrentamos o nosso desejo secreto.
I know... one day my prince will come,
Eu sei, um dia meu príncipe virá.
no need for him to be well hung,
Ele não precisará ser bem dotado,
He will have other Qualities,
Ele terá outras qualidades,
a whole Bouguet of Flowers yet unseen before.
Um buquê de flores inteiro nunca antes visto.
I struggled in my girlish mind
Eu lutei em minha mente de menina,
trying... oh,so hard... to dream up my own Mister Right...
Esforçando-me, oh tanto, para inventar o meu único "Senhor Certo".
But not a single vision ever came to me...
Mas nem uma única visão veio a mim,
as I was polishing the armoury.
Enquanto eu estava lustrando o arsenal.
Gone is the fragile Beauty the good Fairies have called,
Foi-se a frágil beleza que as boas fadas boas chamaram,
once the tide of the fourth day washes over shores,
Uma vez que a maré do quarto dia lava sobre à costa,
grown into oddless angler, all distorted & wrong,
Se tornou um não estranho pescador, todo distorcido e errado.
so grotesque beyond comprehension,
Tão grotesco além da compreensão,
a royal Dick tries to come...
Um pênis real tenta vir...
vídeo incorreto?