Make My City Proud (Faça My City Proud) de Soulja Boy

Tradução completa da música Make My City Proud para o Português

Make My City Proud
Make My City Proud
Tradução automática
Make My City Proud
Faça My City Proud
[Intro]
[Intro]
Ocean Gang, oh God
Oceano Gang, oh Deus
SODMG we in this mufucker man
SODMG nós neste homem mufucker
Souljer
Souljer
Swag took over the rap game man
Ganhos assumiu o jogo homem rap
Straight up man
Homem em linha reta até
[Verse 1]
[Verso 1]
Diamonds on my neck, tried to reach it? Suicidal (Huuh)
Diamantes no meu pescoço, tentou alcançá-lo? Suicidal (Huuh)
Long banana clips, but that only for survival. (Uh)
Clipes longos de banana, mas isso só para a sobrevivência. (Uh)
Ocean Gang niggas wit me, lookin for my rivals
Oceano Gang manos wit me, olhando para os meus rivais
Standing on the TV screen, yeah, I will supply you. (I will supply you)
Permanente da tela da TV, sim, eu vou lhe fornecer. (Eu fornecê-lo)
Red diamond chain, shouts out to the west coast (Westcoast)
Cadeia de diamante vermelho, grita para a costa oeste (Westcoast)
AK cocked back, and I'm aimin at the boy throat. (Swag)
AK inclinada para trás, e eu estou aimin para o menino garganta. (Ganhos)
Chicago Bulls snapback, yeah I make it classy (Classy)
Chicago Bulls snapback, sim, eu torná-lo elegante (elegante)
Hoppin out the phantom, its the black swag daddy. (Daddy)
HOPPIN o fantasma, é o pai dos ganhos preto. (Paizinho)
Gold grill, chain, and you know my pants saggin (Lets go)
Grelha de ouro, corrente, e você sabe que a minha calça Saggin (Lets go)
Standin in the club, and you know I make it rain tho. (Lets go)
Suplente no clube, e você sabe que eu faço chover tho. (Lets Go)
Lookin so handsome, the girl called a taxi
Lookin tão bonito, a menina chamou um táxi
Word around town, that bitch was leakin thru her maxi. (Souljer)
Palavra em torno da cidade, que a cadela estava vazando através de seu maxi. (Souljer)
Ridin thru my hood, and I'm lookin like Obama (Yuah)
Ridin pelo meu bairro, e eu estou olhando como Obama (Yuah)
12 shotguns and I'm ready for the thunder. (Haa)
12 espingardas e eu estou pronto para o trovão. (Haa)
Young Soulja Boy, man I came in harder
Jovem Soulja Boy, o homem que entrou mais difícil
Man I swagged, took the rap game. You know that I started it
Cara, eu swagged, levou o jogo rap. Você sabe que eu comecei
Young Dre my name, Nike McFlys got me lookin like I fell out the mufuckin sky (Huuh)
Jovem Dre meu nome, Nike McFlys me olhando como se eu caí do céu mufuckin (Huuh)
Soulja Boy Tellem, why would I lie? I be standin on cloud 9, got damn I'm so high
Soulja Boy Tellem, por que eu iria mentir? Eu estar parado na nuvem 9, ficou nada eu sou tão alto
Took the bitch to the hotel, and blew the bitch back out (Huuh)
Levou a cadela para o hotel, e soprou a volta cadela (Huuh)
I hopped up in the Ferrari, race off. I took the track out. (What)
Eu subi na Ferrari, corrida off. Peguei a pista fora. (O que)
Soulja Boy Tellem, I'm all up in the air
Soulja Boy Tellem, estou no ar
I got so many diamonds, neck like a chandelier. (Oh God)
Eu tenho tantos diamantes, pescoço como um lustre. (Oh Deus)
[Refrain]
[Refrão]
You know its goin down, Speakers turnt up loud
Você sabe que é goin para baixo, alto-falantes turnt-se alto
When I'm in a crowd, You know I'm turnt up now (Turnt up)
Quando eu estou em uma multidão, você sabe que eu estou turnt até agora (Turnt up)
Ocean Gang or drown, In ya fuckin town (Uh)
Gang oceano ou afogar-se, em ya cidade maldita (Uh)
Word around town? I'm so hot right now!
Palavra em torno da cidade? Eu estou tão quente agora!
[Hook]
[Gancho]
I'mma make my city proud
I'mma fazer minha cidade orgulhosa
Make my city proud
Fazer a minha cidade orgulhosa
Make my city proud
Fazer a minha cidade orgulhosa
Make my city proud (Ayye)
Fazer a minha cidade orgulhosa (Ayye)
I'mma make my city proud
I'mma fazer minha cidade orgulhosa
Make my city proud
Fazer a minha cidade orgulhosa
Make my city proud
Fazer a minha cidade orgulhosa
I'mma make my city proud (Ya digg)
I'mma fazer minha cidade orgulhosa (Ya digg)
[Verse 2]
[Verso 2]
Word around town, I done copped a gold bracelet
Palavra em torno da cidade, eu fiz apanhou uma pulseira de ouro
The penthouse sweet, got me on some Scarface shit
A cobertura doce, me em alguma merda Scarface
Bitches too basic? Get the fuck back (Uuh)
Cadelas muito básico? Cai para trás (Uuh)
I be in LA, wit the automatic strap. (Yuhh)
Eu estar em Los Angeles, sagacidade a correia automática. (Yuhh)
Yellow bone beside me, she put head of in my lap (Lap)
Osso amarelo ao meu lado, ela colocou na minha cabeça de volta (Lap)
See I'm ridin thru my hood, its like casino shootin craps. (Lets go)
Veja Estou cavalgando pelo meu capô, o seu casino, como atirando craps. (Lets Go)
Soulja Boy Tellem. Red shirt, I pull the vert off (Take off)
Soulja Boy Tellem. Camisa vermelha, eu puxo o vert off (Take off)
When I pull up in the club, I make the hoes take they shirt off. (Take off)
Quando eu puxar para cima no clube, eu faço as enxadas tomam camisa. (Take off)
Swag on deck, man I swag so immaculate
Ganhos no convés, o homem que presa tão imaculado
Money on deck, I flip the money like a spatula. (Shoo)
Dinheiro no convés, eu virar o dinheiro como uma espátula. (Shoo)
Soulja Boy Tellem, man my swag so spectacular (Souljer)
Soulja Boy Tellem, homem meu estilo tão espetacular (Souljer)
Swag so cold, like I'm standin in Alaska bitch
Ganhos tão frio, como se eu estivesse parado no Alasca cadela
The matte black Maserati, I set it on dubs
O preto fosco Maserati, eu defini-lo em dubs
Had 40 K cash, when I stepped in the club
Teve 40 K dinheiro, quando eu pisei no clube
S O D, Ocean Gang. Everything on us
SOD, Oceano Gang. Tudo sobre nós
Keep my eye on these rappers, trina snatch my plug
Mantenho meu olho nesses rappers, trina arrebatar minha ficha
20 12 red Bentley, wit my swag turnt up
20 12 Bentley vermelho, sagacidade My Swag turnt up
24 Forgiatos, and it make my tires scrub
24 Forgiatos, e fazer meus pneus esfregar
Take a knee everyday, and then I take the man above
Tome um joelho todos os dias, e então eu levar o homem acima
When you see me on red carpets, thats that Bape on my glove. (Oh God)
Quando você me ver nos tapetes vermelhos, isso é que Bape em minha luva. (Oh Deus)
[Refrain]
[Refrão]
You know its goin down, Speakers turnt up loud (Aaey)
Você sabe que é goin para baixo, alto-falantes turnt-se alto (Aaey)
When I'm in a crowd, You know I'm turnt up now (Swag)
Quando eu estou em uma multidão, você sabe que eu estou turnt até agora (Ganhos)
Ocean Gang or drown, In ya fuckin town
Gang oceano ou afogar-se, em ya cidade maldita
Word around town? I'm so hot right now!
Palavra em torno da cidade? Eu estou tão quente agora!
[Hook]
[Gancho]
I'mma make my city proud
I'mma fazer minha cidade orgulhosa
Make my city proud
Fazer a minha cidade orgulhosa
Make my city proud
Fazer a minha cidade orgulhosa
Make my city proud
Fazer a minha cidade orgulhosa
I'mma make my city proud
I'mma fazer minha cidade orgulhosa
Make my city proud
Fazer a minha cidade orgulhosa
Make my city proud
Fazer a minha cidade orgulhosa
I'mma make my city proud
I'mma fazer minha cidade orgulhosa
vídeo incorreto?