Revival
Tradução automática
Revival
Revival (Tradução)
Said gonna be a revival tonight ooh
Disse que haveria um renascimento hoje a noite, ooh
I wanna see a revival yeah
Quero ver um renascimento, yeah
Gonna be a revival tonight
Vai haver um renascimento hoje
Lord, let there be a revival yeah
Senhor, que haja um renascimento, yeah
Forgive what I have done
Perdoe o que eu fiz
It means my soul's survival, oohh
Isso significa a sobrevivência da minha alma, oohh
I need you so,it's sin
Preciso tanto de você, é pecado
Put an end to my suffering oh
Ponha um fim ao meu sofrimento, oh
Why am I so blind with my eyes wide open? ooh
Porque estou tão cego com os meus olhos abertos? ooh
Trying to get my hands clean in dirty water
Tentando ter minhas mãos limpas em água suja
I wanna see a revival tonight
Quero ver um renascimento hoje a noite
Lord, let there be a revival yeah
Senhor, deixe que haja um renascimento, yeah
I need to see a revival tonight oh
Preciso ver um renascimento hoje a noite, oh
Wanna see a revival oohh
Quer ver um renascimento, oohh
Why am I so blind with my eyes wide open? yeah
Porque estou tão cego com os meus olhos abertos? yeah
Now I need someone
Agora eu preciso de alguém
Let this dark night be done oh
Deixe esta noite escura acontecer, oh
I need you so,it's sin
Preciso tanto de você, é pecado
Put an end to my suffering
Ponha um fim ao meu sofrimento
I wanna see a revival tonight
Quero ver um renascimento hoje a noite
Lord, there needs to be a revival
Senhor, tem de haver um renascimento
vídeo incorreto?