Circle Of Power
Tradução automática
Circle Of Power
Círculo Do Poder
The day will finally come in _____
O dia finalmente chegará e chegará e chegará
Cause we have conquered a kingdom
Pois conquistamos um reino
And a place of rage
E um lugar de raiva
Covered with assholes
Coberto por idiotas
Well here we live
Bem,aqui vivemos
To see their fear and their trembling words
Para ver seus medos e suas trêmulas palavras
Of a _____
De um prodígio
A pretty(?), pretty(?) blank name on the list
Um nome bem,bem em branco na lista
An "x" for every accomplished deed.
Um "x" para cada tarefa concluída
Ol' big bad ass circle of power's comin' to getcha!
O grande círculo do poder foda pra carai tá vindo de pegar
(lots of screaming, mumbling)
(vários gritos,resmungos)
(spoken)
(fala)
Not necessarily dumb, but just uh...beautiful...beautiful...
Não necessariamente idiota,mas apenas uh...lindo...lindo
(/spoken)
(/fala)
Well it's the circle of power
Bem,é o círculo do poder
And it's all
E isso é tudo
It's all the same
E é tudo igual
Ah the circle, spinning the circle of power
Ah o círculo,girando o círculo do poder
And it's under different names
E está sob nomes diferentes
Oh the circle of power
Oh o círculo do poder
It's all the same
É tudo igual
The circle of power
O círculo do poder
vídeo incorreto?