What Color Is Death
Tradução automática
What Color Is Death
Que Cor é A Morte
What color is death?
Que cor é a morte?
the shade of an ice pick sinking into flesh
à sombra de um picador de gelo afundando em carne
sex-n-sex-n-sex-n-death
sexo-sex-n-n-sexo-n-morte
I don't want you
Eu não quero que você
I want your flesh
Quero a tua carne
close my eyes and dream of death
Fecho os olhos e sonhar com a morte
slip away and take a breath
escorregar e tomar um fôlego
rivers running dark and cool
rios correndo escuro e fresco
how can nothingness be cruel?
como pode o nada ser cruel?
what color is death?
que cor é a morte?
the shade of an ice pick sinking into flesh
à sombra de um picador de gelo afundando em carne
sex-n-sex-n-sex-n-death
sexo-sex-n-n-sexo-n-morte
I don't want you
Eu não quero que você
I want your flesh
Quero a tua carne
close my eyes and dream of death
Fecho os olhos e sonhar com a morte
slip away and take a breath
escorregar e tomar um fôlego
rivers running dark and cool
rios correndo escuro e fresco
how can nothingness be cruel?
como pode o nada ser cruel?
trip with me and meet the sun
viagem comigo e conhecer o sol
orgasm of light
orgasmo de luz
suck the world inside yourself
sugar o mundo dentro de si mesmo
spitting forth the night
cuspir diante da noite
douse their minds in gasoline
douse suas mentes na gasolina
drop the burning match
cair o fósforo aceso
angel alien love
anjo alienígena amor
I wait for them to
Eu espero que eles
I listen to the trees
Eu escuto as árvores
they hum and hold hands with the moon
hum e que de mãos dadas com a lua
insects whisper sweet nothings
insetos sussurrar palavras doces
the solar system blooms
o sistema de energia solar flores
the skulls of babies grow within
os crânios de bebês crescem dentro
the garden of the soul
o jardim da alma
where the girls run barefoot and all life lives uncontrolled
onde as meninas correr descalço e toda a vida vidas descontrolada
come on baby let's kick back and bleed with me awhile
Vamos baby, vamos chutar para trás e sangrar comigo por algum tempo
never mind the cold black truth
não importa a verdade fria preto
that stains the kitchen tile
que mancha o azulejo da cozinha
come on baby let's kick back and bleed with me awhile
Vamos baby, vamos chutar para trás e sangrar comigo por algum tempo
never mind the cold black truth
não importa a verdade fria preto
that stains the kitchen tile
que mancha o azulejo da cozinha
vídeo incorreto?