I Guess I'll Have To Change My Plan
Tradução automática
I Guess I'll Have To Change My Plan
I guess I'll have to change my plan
Acho que vou ter que mudar o meu plano
I should have realized there'd be another man
Eu deveria ter percebido que haveria outro homem
I overlooked that point completely
Eu negligenciei esse ponto completamente
Until the big affair began
Até que o caso começou a grande
Before I knew where I was at
Antes que eu soubesse onde eu estava
I found myself upon the shelf and that was that
Eu encontrei-me em cima da prateleira e foi isso
I tried to reach the moon but when I got there
Eu tentei chegar à lua, mas quando cheguei lá
All that I could get was the air
Tudo o que eu consegui foi o ar
My feet are back upon the ground
Meus pés estão de volta no chão
I lost the one girl I'd found
Perdi a garota que eu tinha encontrado
Before I knew where I was at
Antes que eu soubesse onde eu estava
I found myself upon the shelf and that was that
Eu encontrei-me em cima da prateleira e foi isso
I tried to reach the moon but when I got there
Eu tentei chegar à lua, mas quando cheguei lá
All that I could get was the air
Tudo o que eu consegui foi o ar
My feet are back upon the ground
Meus pés estão de volta no chão
I lost the one girl
Perdi a garota um
The one girl I'd found
A menina que eu tinha encontrado
vídeo incorreto?