You've Got A Friend (Você Tem Um Amigo) de Stacey Kent

Tradução completa da música You've Got A Friend para o Português

You've Got A Friend
You've Got A Friend
Tradução automática
You've Got A Friend
Você Tem Um Amigo
When you're down and troubled and you need some love and care,
Quando você estiver deprimido e confuso e você precisa de um pouco de amor e carinho,
And nothing, nothing is going right,
E nada, nada estiver dando certo,
Close your eyes and think of me and soon I will be there
Feche os olhos e pense em mim e logo eu estarei lá
To brighten up even your darkest night.
Para iluminar até mesmo suas noites mais sombrias.
You just call out my name, and you know wherever I am,
Apenas chame meu nome, e você sabe que onde eu estou,
I'll come running to see you again.
Eu virei correndo para te ver novamente.
Winter, spring, summer, or fall, all you have to do is call
Inverno, primavera, verão ou outono, tudo que você tem a fazer é chamar
And I'll be there
E eu estarei lá
You've got a friend.
Você tem um amigo.
If the sky above you grows dark and full of clouds,
Se o céu acima de você torna-se escuro e cheio de nuvens,
And that old north wind begins to blow,
E aquele antigo vento norte começar a soprar,
Keep your head toget-her and call my name out loud.
Mantenha sua cabeça toget-la e chame meu nome em voz alta.
Soon you'll hear me knockin' at your door.
Logo você vai me ouvir batendo na sua porta.
You just call out my name, and you know wherever I am,
Apenas chame meu nome, e você sabe que onde eu estou,
I'll come running to see you again.
Eu virei correndo para te ver novamente.
Winter, spring, summer, or fall, all you have to do is call
Inverno, primavera, verão ou outono, tudo que você tem a fazer é chamar
And I'll be there, yes, I will.
E eu estarei lá, sim, eu vou.
Now ain't it good to know that you've got a
Agora não é bom saber que você tem um
Friend when people can be so cold. They'll hurt you, yes, anddesert you
Amigo, quando as pessoas podem ser tão frias. Eles vão te machucar, sim, você anddesert
And, take your soul if you let them.
E, tomarão sua alma se você deixá-los.
Oh, but don't you let them.
Ah, mas você não deixa.
You just call out my name, and you know wherever I am,
Apenas chame meu nome, e você sabe que onde eu estou,
I'll come running to see you again.
Eu virei correndo para te ver novamente.
Winter, spring, summer, or fall, all you have to do is call
Inverno, primavera, verão ou outono, tudo que você tem a fazer é chamar
And I'll be there, yes, I will.
E eu estarei lá, sim, eu vou.
You've got a friend.
Você tem um amigo.
You've got a friend.
Você tem um amigo.
Ain't it good to know you've got a friend…
Não é bom saber que você tem um amigo ...
vídeo incorreto?