It Won't Suck Itself
Tradução automática
It Won't Suck Itself
Ele Não Vai Se Chupar Sozinho
Woah
Woah
Let's go
Vamos nessa
Listen up
Escuta
Last week me and Satchel were at the San Diego show
Semana passada eu e Satchel estávamos no show de San Diego
We were on our cougar hunt and I ended up with you
Estávamos na nossa caça às quarentonas e eu acabei com você
Dragged you to a dirty cage and threw you to the ground
Te arrastei para uma gaiola suja e te joguei no chão
I felt the sting down on my thing and I heard a hissing sound
Eu senti a picada lá em baixo na minha coisa e ouvi um assobio
A six foot rattlesnake just bit me right below the belt
Uma cascavel de seis pés me mordeu abaixo do cinto
Get on your knees and help me please 'cause it won't suck itself
Fique de joelhos e me ajude por favor 'porque ele não vai se chupar sozinho
Time to use your mouth (Just get that venom out)
Hora de usar a sua boca (Apenas tire o veneno para fora)
You can't spit it out (right now you'll choke it out)
Você pode cuspir (Agora você vai estrangulá-lo)
I need you to be with us I can feel the swelling getting worse
Eu preciso que você fique com a gente eu posso sentir o inchaço piorando
'Cause it won't suck itself
Porque ele não vai se chupar sozinho
No it won't
Não, não vai
We did a show in Panama all through the fucking night
Nós fizemos um show no Panama a noite inteira
Rocked it out like Aerosmith from back in '85
Arrebentamos como o Aerosmith de volta em em 85
I took this chick to the dressing room, just got the candles lit
Levei essa garota para o camarim, e acendi as velas
I didn't see it crawl on me and that's when I got bit
Eu não vi ele subir em mim, e foi aí que ele me mordeu
A pissed off scorpion just bit me right below the belt I'm down and out,
Um escorpião puto me mordeu abaixo do cinto, abaixei e pus pra fora
I need some help 'cause it won't suck itself
Eu preciso de ajuda 'porque ele não vai se chupar sozinho
Time to use your mouth (Just get that venom out)
Hora de usar a sua boca (Apenas tire o veneno para fora)
You can't spit it out (right now you'll choke it up)
Você pode cuspir (Agora você vai estrangulá-lo)
Holy shit, it's getting worse
Puta merda, esta ficando pior
I don't want to wind up in a hearse
Eu não quero acabar num rabecão
But it won't suck itself
Mas ele não vai se chupar sozinho
Time to use your mouth (Just get that venom out)
Hora de usar a sua boca (Apenas tire o veneno para fora)
You can't spit it out (right now you'll choke it out)
Você pode cuspir (Agora você vai estrangulá-lo)
I need you to be with us
Eu preciso que você fique com a gente
I can feel the swelling getting worse
Eu posso sentir o inchaço piorando
'Cause it won't suck itself It won't suck itself It won't suck itself
Porque ele não vai se chupar sozinho, ele não vai se chupar sozinho, ele não vai se chupar sozinho
Alright
Isso aí
Baby I feel so good, ye
Eu me sinto tão bem, ye
vídeo incorreto?