Awake, Awake
Tradução automática
Awake, Awake
Awake, Awake
Awake, awake oh northern wind
Desperta, desperta vento oh norte
Blow on my garden fair
Assopra no meu jardim justo
Let my lover come to me
Deixe meu amante vir a mim
And tell me of his care
E diga-me de seu cuidado
For now the winter it is past
Por enquanto o inverno é passado
Likewise the drops of rain
Da mesma forma as gotas de chuva
Come lie in the valley of lilies
Vem, deita no vale de lírios
Midst the roses of the plain
Meio as rosas da planície
He took me to a garden fair
Ele me levou para uma feira de jardim
And there he laid me down
E lá ele me deitou
His left hand lay beneath my head
Sua mão esquerda estava embaixo da minha cabeça
His right did me surround
Seu direito fez-me rodeiam
His eyes were palms by water brooks
Seus olhos eram de palmas por riachos de água
His fingers rods of gold
Seus dedos barras de ouro
His head upon my breast did lie
Sua cabeça no meu peito fez mentira
His love did me enfold
Seu amor me fez enfold
Her hair is like a flock of goats
Seu cabelo é como um rebanho de cabras
Across the mountain side
Em todo o lado da montanha
Her breasts are like the grapes upon
Seus seios são como as uvas em cima
The vine where I shall bide
A videira onde vou morar
Her mouth is sweeter far than vine
Sua boca é mais doce do que vinha longe
And warm to my embrace
E quente para o meu abraço
No mountain side can hide my love
No lado da montanha pode esconder meu amor
No veil conceal her face
Nenhum véu esconder seu rosto
My lover's hand was on the door
Mão do meu amante estava na porta
My belly stirred within
Minha barriga agitado dentro
My fingers wet with myrrh
Meus dedos molhados com mirra
I pulled the bolt to let him in
Eu puxei o parafuso para deixá-lo em
With my own hands I opened
Com minhas próprias mãos eu abri
But I found I was alone
Mas eu descobri que eu estava sozinho
My soul failed for my lover had
Minha alma não para o meu amante tinha
Withdrawn himself and gone
Se retirado e ido
I'll get me to a mount of myrrh
Eu vou me fazer um monte de mirra
And there I'll lay me down
E lá eu me deito
For waters cannot quench my love
Para águas não podem apagar o meu amor
In floods it cannot drown
Em inundações não pode se afogar
My love is clear as the sun
Meu amor é claro como o sol
She's fair as the moon
Ela é formosa como a lua
Oh stir not up nor waken love
Oh não se mexa nem despertar amor
Lest it should come to soon
Para que não deve vir em breve
Awake, awake oh northern wind
Desperta, desperta vento oh norte
Blow on my garden fair
Assopra no meu jardim justo
Let my lover come to me
Deixe meu amante vir a mim
And tell me of his care
E diga-me de seu cuidado
For now the winter it is past
Por enquanto o inverno é passado
Likewise the drops of rain
Da mesma forma as gotas de chuva
Come lie in the valley of lilies
Vem, deita no vale de lírios
Midst the roses of the plain
Meio as rosas da planície
vídeo incorreto?