Uptown, Get Around (Dar A Volta Acima Da Cidade) de Stereo Skyline!

Tradução completa da música Uptown, Get Around para o Português

Uptown, Get Around
Uptown, Get Around
Tradução automática
Uptown, Get Around
Dar A Volta Acima Da Cidade
I've been thinking that, maybe baby.
Eu estive pensando nisso, talvez querida.
I've been going a little crazy lately,
Eu tenho estado um pouco louco, ultimamente.
yeah whatcha gonna do.
Yeah, o que vamos fazer?
And chelsea baby,
And Chelsea, amor
I can't get you out of my head.
Eu não consigo tirar você da minha cabeça.
So I spent today,
Então eu passei o dia
just thinking of ways that I could
Apenas pensando em maneiras que eu poderia
Make that smile shine,
Fazer esse sorriso brilhar
cause she's sweet on me oh I'll make her see
Porque ela é doce em mim, oh, eu vou fazê-la ver
That she's mine, all mine.
Que ela é minha, toda minha.
So lets float float float away.
Então, vamos flutuar, flutuar, flutuar pra longe
And you'll catch catch me baby.
E você vai me pegar, querida.
So I hope you know I'll never let you go away.
Então eu espero que você saiba que eu nunca vou deixar você ir embora.
So I've been thinking that maybe baby.
Então, eu estive pensando nisso, talvez querida.
I've been going a little crazy lately,
Eu tenho estado um pouco louco, ultimamente.
yeah whatcha gonna do.
Yeah, o que vamos fazer?
And chelsea baby, can't get you out of my head.
And Chelsea, amor, eu não consigo tirar você da minha cabeça.
So lets hangout in the clouds,
Então vamos sair nas nuvens,
spill our hearts out and get down.
Derramar nossos corações e descer.
I swear I'll drop a line,
Eu juro que eu vou largar uma linha,
if you give me the time we need.
Se você me der o tempo que precisamos.
So lets float float float away.
Então, vamos flutuar, flutuar, flutuar pra longe
And you'll catch catch me baby.
E você vai me pegar, querida.
So I hope you know I'll never let you go oh.
Então eu espero que você saiba que eu nunca vou deixar você ir embora.
So I've been thinking that maybe baby.
Então, eu estive pensando nisso, talvez querida.
I've been going a little crazy lately,
Eu tenho estado um pouco louco, ultimamente.
yeah whatcha gonna do.
Yeah, o que vamos fazer?
And chelsea baby can't get you out of my head.
And Chelsea, amor, eu não consigo tirar você da minha cabeça.
Spinning upside down spill our hearts out and get down.
Girando de cabeça para baixo, derramar nossos corações e descer.
Or inside out just cause you know that we get around.
Ou de dentro para fora, apenas porque você sabe o que nós temos em volta.
Oh so I hope you know, I'll never let you go oh whoah.
Ah, então eu espero que você saiba, eu nunca vou deixar você ir, oh whoa.
So I've been thinking that maybe baby,
Então, eu estive pensando nisso, talvez querida.
I've been going a little crazy lately,
Eu tenho estado um pouco louco, ultimamente.
yeah whatcha gonna do.
Yeah, o que vamos fazer?
And chelsea baby can't get you out of my head.
And Chelsea, amor, eu não consigo tirar você da minha cabeça.
(And you'll catch me, and you'll catch me)
(E você vai me pegar, e você vai me pegar)
So lets float float float away,
Então, vamos flutuar, flutuar, flutuar pra longe
and you'll catch catch me baby.
E você vai me pegar, querida.
Spinning upside down spill our hearts out and get down
Girando de cabeça para baixo, derramar nossos corações e descer.
vídeo incorreto?