I Wouldn't Believe Your Radio
Tradução automática
I Wouldn't Believe Your Radio
Eu Não Acreditaria No Seu Radio
Travelling through a tunnel under sea
Viajando através de um túnel sob o mar
You never know if it cracks in half
Você nunca sabe se à rachaduras na meia
You're never ever gonna see me
Você nunca vai me ver
But you can have it all if you like
Mas você pode ter tudo, se você gosta
You can have it all if you like
Você pode ter tudo, se você gosta
And you can pay for it the rest of your life
E você pode pagar por ele o resto de sua vida
I wouldn't believe your wireless radio
Eu não acreditaria que o rádio sem fio
If i had myself a flying giraffe
Se eu tivesse uma girafa voadora
You'd have one in a box with a window
Você teria uma em uma caixa com uma janela
But you can have it all if you like
Mas você pode ter tudo, se você gosta
You can have it all if you like
Você pode ter tudo, se você gosta
And you can pay for it the rest of your
E você pode pagar por ele o resto de sua vida
Life in the summers on its back
A vida nos verões nas costas
You have to agree that thats the crack
Você tem que concordar que aquele é o crack
So take what you want
Então pegue o que quiser
Not coming back
Não vai voltar
So you can have it all if you like
Assim você pode ter tudo, se você gosta
You can have it all if you like
Você pode ter tudo, se você gosta
And you can pay for it the rest of your life
E você pode pagar por ele o resto de sua vida
vídeo incorreto?