Run
Tradução automática
Run
Correr
Same car, same parking lot
Mesmo carro, mesmo estacionamento
In the park one mile from your house
No parque a uma milha da sua casa
We make laughter to stop tears
Nós rimos para parar as lágrimas
We don't know where to go from here
Nós não sabemos aonde ir daqui
We come tired from chasing dreams
Nós ficamos cansados de perseguir sonhos
With you I swear nothing's changed
Com você eu juro, nada mudou
Though they have come half true
Ainda que eles tenham se tornado parcialmente reais
Reawake in minor view
Acordando novamente em um panorama menor
Could it be that easy?
Poderia ser mais fácil?
I don't know
Eu não sei
How many times do you set love free
Quantas vezes você libertou o amor
Before you know it's supposed to be?
Antes de perceber o que era pra ser?
And how long do you wait and see
E quanto tempo você esperará para ver
Before you know to run to me?
Antes de saber que correrá para mim?
Before you know, ay ay
Antes que você saiba...
Host the children of young love
Abrigue as crianças de amor jovem
Scared to hold on tight enough
Com medo de segurar suficientemente firme
We talk to say the cost
Nós falamos sobre o custo
I'm barging my way into yours
Estou me intrometendo em você
Oh, love, you see me through
Oh, amor, você vê através de mim
A fire I surrender to
Um fogo ao qual eu me rendo
Our plans so big and bright
Nossos planos tão grandes e brilhantes
We'll think about them twice tonight
Nós pensaremos sobre eles essa noite
Could it be that easy?
Poderia ser mais fácil?
I don't know
Eu não sei
How many times do you set love free
Quantas vezes você libertou o amor
Before you know it's supposed to be?
Antes de perceber o que era pra ser?
And how long do you wait and see
E quanto tempo você esperará para ver
Before you know to run to me?
Antes de saber que correrá para mim?
Before you know, oh oh
Antes que você saiba...
And all your fears and all your doubts
E todos os seus medos e dúvidas
I never came to bail you out
Eu nunca quis te fazer chorar
Like every tear hits your shirt
Como cada lágrima que cai em sua camiseta
Reminds you of the fireworks
A faz pensar em fogos de artifício
How many times do you set love free
Quantas vezes você libertou o amor
Before you know it's supposed to be?
Antes de perceber o que era pra ser?
And how long do you wait and see
E quanto tempo você esperará para ver
Before you know to run to me?
Antes de saber que correrá para mim?
Before you know, oh oh
Antes que você saiba...
Same car same parking lot
Mesmo carro, mesmo estacionamento
We used to sit and share out thoughts
Costumávamos nos sentar e compartilhar nossos pensamentos
We used to call it love
Nós costumávamos chamar isso de amor
And then one day we learned to run
E então um dia aprendemos a correr
vídeo incorreto?