So Soon
Tradução automática
So Soon
So Soon
I used to roam these streets with a bicycle and my bare feet
Eu costumava andar por essas ruas com uma bicicleta e meus pés descalços
Til streetlights cast their shine or my dad would say it's time to eat
Postes Til lançar seu brilho ou o meu pai diria que é hora de comer
There were rocks that I turned over, some I just left in the dirt
Havia pedras que me virei, alguns eu deixei na sujeira
I'd fall and skin my knees; that was all I knew of her.
Eu ia cair e pele joelhos, que era tudo que eu sabia dela.
I was just learning how to dot my Is and cross my Ts
Eu estava aprendendo a ponto é meu e pela minha Ts
Couldn't wait to turn the tide, so never thought it'd be
Não podia esperar para virar a maré, por isso nunca pensei que seria
So soon, so soon
Assim, em breve, tão logo
I started chasing happy ever after
I começou a perseguir felizes para sempre
So soon, so soon
Assim, em breve, tão logo
Every step that I got closer, the clocks kept moving faster, faster
Cada passo que eu cheguei mais perto, os relógios continuou se movendo mais rápido, mais rápido
Next thing that I knew, there were angels and they caught my eyes
A próxima coisa que eu sabia, havia anjos e eles pegaram meus olhos
And I'd drive to their houses, bring them flowers, red and white
E eu ia de carro para suas casas, trazê-los de flores, vermelho e branco
But hearts are misunderstood
Mas corações são incompreendidos
People told me love would hurt me, never thought it would
As pessoas me disseram amar me machucaria, nunca pensei que seria
So soon, so soon
Assim, em breve, tão logo
I started chasing happy ever after
I começou a perseguir felizes para sempre
So soon, so soon
Assim, em breve, tão logo
I learned a lesson and the clocks keep moving faster, faster
Eu aprendi uma lição e os relógios continuar se movendo mais rápido, mais rápido
It went up so fast, my youth, it blames my hourglass
Foi tão rápido, minha juventude, é culpa minha ampulheta
Empty on its side
Vazio ao seu lado
It left before I said goodbye, goodbye
Ele saiu antes que eu disse adeus, adeus
My mother called today, she asked me if my bills were paid
Minha mãe ligou hoje, ela me perguntou se as minhas contas foram pagas
Tears ran down her face to hear a man in her boy's place
As lágrimas corriam pelo seu rosto ao ouvir um homem no lugar de seu filho
Boy, would you look at you now?
Rapaz, se você olhar para você agora?
People told me this would happen, but never told me how
As pessoas me disseram que isso iria acontecer, mas nunca me contou como
So soon, so soon
Assim, em breve, tão logo
You'd find your way and I couldn't run after
Você gostaria de encontrar o seu caminho e eu não conseguia correr atrás
So soon, so soon
Assim, em breve, tão logo
Every inch that you've grown taller, the clocks keep moving faster, faster
Cada centímetro que você cresceu mais alto, os relógios continuar se movendo mais rápido, mais rápido
vídeo incorreto?