Ready To Rock
Tradução automática
Ready To Rock
Pronto Para Agitar
I have a secret
Eu tenho um segredo
I've been dying to tell
Eu estava morrendo para dizer
And I would've told you sooner
E eu já lhe disse mais cedo
But I think it's just as well
Mas eu acho que é tão bem
Now that we're all together
Agora que estamos todos juntos
It's time to celebrate
É hora de comemorar
So take your friend by the hand
Então pegue seu amigo pela mão
Call your mom and dad and tell them the party's never gonna stop
Chame sua mãe e meu pai e dizer que a festa nunca vai parar
I'm ready to rock (I'm ready to rock)
Eu estou pronto para agitar (Eu estou pronto para agitar)
Ohhh 1,2,3,4 tell me what I'm waitin' for
Ohhh 1,2,3,4 diga o que eu estou esperando
And it feels so good tonight
E parece tão bom esta noite
Like I knew it would, alright
Como eu sabia que seria, tudo bem
And I just love this hot spotlight
E eu simplesmente amo este holofote quente
And it's been building up inside for a long, long time
E foi se acumulando dentro de um longo, longo tempo
Like a kernal that's about to pop
Como um kernal que está prestes a pop
I'm ready to rock
Estou pronto para agitar
I'm just a guy
Eu sou apenas um rapaz
Do you like what you see?
Você gosta do que vê?
Cause I love making you happy
Porque eu amo fazer você feliz
And I'll do it all for free
E eu vou fazer tudo isso de graça
I think you have a hard time believing
Acho que você tem um tempo difícil acreditar
But just look inside my heart
Mas basta olhar dentro do meu coração
Cause at a drop of a hat
Porque em uma gota de um chapéu
When a millisecond passed
Quando passou um milissegundo
I was asked "do you feel the shock?"
Eu era perguntado "você sente o choque?"
I'm ready to rock (I'm ready to rock)
Estou pronto para agitar (Eu estou pronto para agitar)
I'm ready
Eu estou pronto para agitar
1,2,3,4 tell me what I'm waitin' for
1,2,3,4 diga o que eu estou esperando
It feels so good tonight
Ela se sente tão bem esta noite
Like I knew it would, alright
Como eu sabia que seria, tudo bem
And I just love this hot spotlight
E eu simplesmente amo este holofote quente
And it's been building up inside for a long, long time
E foi se acumulando dentro de um longo, longo tempo
Like a kernal that's about to pop
Como um kernal que está prestes a pop
I'm ready to rock
Eu estou pronto para agitar
Well I've been marveled while you play
Bem, eu estive maravilhado enquanto você joga
While I play you to the game
Enquanto eu jogo você para o jogo
Everywhere I'm never gonna stop
Em todo lugar, eu nunca vou parar
I'm ready to rock
Eu estou pronto para agitar
I'm ready to rock
Eu estou pronto para agitar
Come on
Vamos lá
Come on
Vamos lá
Come on
Vamos lá
(Are you ready?)
Você está pronto?
(Are you ready?)
Você está pronto?
(Are you ready to rock?)
Você está pronto para agitar
I'm ready to rock
Eu estou pronto para agitar
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 whooo
1,2,3,4,5,6,7 Whoooo
Come on, whooo
Vamos lá, Whooo
I'm ready to rock
Eu estou pronto para agitar
vídeo incorreto?