Postcard
Tradução automática
Postcard
Cartão Postal
I think it's time that I got off the kitchen floor
Eu acho que já passou da hora de submergir do chão da cozinha
But is there really any point at all?
Mas realmente há algum ponto no fim?
Waking up this morning felt the same
Ao acordar de manhã, sinto o mesmo
I better sleep while life is so mundane
É melhor dormir enquanto a vida é tão mundana
It could have been yesterday that I locked the door
Poderia ter sido ontem que eu tranquei a porta
I blocked the windows up so I can't be sure
E eu bloqueei as janelas, então não posso ter certeza
Now I haven't even got the will to eat
Agora, sequer tenho vontade de comer
I'm lame and self-obsessed
Eu sou coxo(*) e obcecado por mim mesmo
That I will concede
Eu vou admitir
I'd like to light a cigarette but I cannot
Eu gostaria de acender um cigarro, mas não posso
The light is dead and the gas has been cut off
Não há luz e o gás foi cortado
I'm the one you always seem to read about
Eu sou aquele que você sempre parece ler sobre
The fire inside my eyes has long gone out
A vida dentro dos meus olhos há muito tempo não existe
There's nothing left for me to say or do
Não há nada que me resta dizer ou fazer
'Cause all that matters disappeared when I lost you
Porque tudo que importa desapareceu quando eu te perdi. --- (*) coxo = pessoa manca. No sentido da música, acredito que possa ser melhor interpretado como "fraco".
vídeo incorreto?