Father Time
Tradução automática
Father Time
Pai Tempo
Walking down the path that lead me to my memories
Descendo pelo caminho que leva às minhas lembranças
Pacing all the way without a care in my stride
Caminhando sem cuidado em meus passos largos
Where are the friends of my yesterday
Onde estão os amigos de meu passado?
have they moved on with their lives
eles avançaram em suas vidas?
Can we still laugh and joke about things like before
Podemos ainda rir e fazer piadas sobre as coisas como antes
There's no need to hide the past that I have left behind
Não há necessidade de esconder o passado que eu deixei para trás
It's a good resource somewhere for me to find
É um bom recurso para eu achar em algum lugar
Why am I waiting for someone to reach out
Por que estou esperando alguém chegar?
it shouldn't be all up to them
isso não deve depender deles
keeping in touch ain't that easy but I'll have to try
Manter contato não é tão fácil mas eu terei que tentar
Where have all the years gone
Onde os anos foram?
that's what I am asking now
Isso é o que estou perguntando agora
What have I learned so far
O que eu aprendi até então?
tell me Father Time - tell me now
Diga-me Pai Tempo - diga-me agora
Now I understand I'll take from time what I need
Agora eu entendo, tomarei do tempo o que eu preciso
And I store it inside it's there for me to find
E o guardarei no meu interior, está lá para eu encontrar
I can't deny that the years will pass by
Não posso negar que os anos passarão
but it won't bother me
mas isso não vai me incomodar
'Cause now I will set out to realize my dream
Porque agora eu vou me preparar para realizar meu sonho
Where have all the years gone
Onde os anos foram?
that's what I am asking now
Isso é o que estou perguntando agora
What have I learned so far
O que eu aprendi até então?
tell me Father Time - tell me now
Diga-me Pai Tempo - diga-me agora
vídeo incorreto?