Soul Of A Vagabond
Tradução automática
Soul Of A Vagabond
Alma De Um Nômade
Pack on my back I wander
Mochila nas minhas costas, eu vago
Over mountains across the seas
Por montanhas, além dos oceanos
My yearning soul keeps roaming
Minha alma ansiosa continua a vagar
In the endless search for peace
Numa busca incessante pela paz
sky is my roof, my shelter
O céu é meu telhado, meu abrigo
Stars shine and light my way
Estrelas brilham e iluminam meu caminho
Earth is my bed, my altar
A Terra é minha cama, meu altar
On this road that leads to nowhere
Nesta estrada que leva a lugar algum
In silence I scream but no one listens to me
Em silêncio eu grito, mas ninguém me escuta
Absolution, salvation, my sins won't leave me be
Absolvição, salvação meus pecados ñ me deixarão
The first cry, the last breath
O primeiro choro, o último suspiro
We are born to die
Nós nascemos para morrer
This madness neverending
Esta loucura interminável
Don't know the reason why
Não sei o motivo
Soul of a vagabond
Alma de um nômade
Illusion, delusion, we are born to live
Ilusão, desilusão, nós nascemos para viver
Temptation, damnation, starvation, deformation
Tentação, condenação, fome, deformação
The road goes on forever
O caminho continua para sempre
It's an old and trustworthy friend
É um amigo antigo e digno de confiança
I have tasted its dust and treasures
Apreciei sua poeira e suas riquezas
By my twisted mind won't mend
Que pela minha mente distorcida não mudará
My burden is heavy to carry
Meu encargo é pesado para suportar
My destiny lies ahead
Meu destino encontra-se adiante
My spirit is always leaving
Meu espírito sempre está partindo
For this road that leads to nowhere...
Por esta estrada que leva a lugar algum...
In silence I scream but no one listens to me
Em silêncio eu grito, mas ninguém me escuta
Absolution, salvation, my sins won't leave me be
Absolvição, salvação, meus pecados não me deixarão
The first cry, the last breath
O primeiro choro, o último suspiro
We are born to die
Nós nascemos para morrer
This madness neverending
Esta loucura interminável
Don't know the reason why
Não sei o motivo
Soul of a vagabond
Alma de um nômade
Illusion, delusion, we are born to live
Ilusão, desilusão, nós nascemos para viver
Temptation, damnation, starvation, deformation
Tentação, condenação, fome, deformação
In silence I scream but no one listens to me
Em silêncio eu grito, mas ninguém me escuta
Absolution, salvation, my sins won't leave me be
Absolvição, salvação, meus pecados não me deixarão
The first cry, the last breath
O primeiro choro, o último suspiro
We are born to die
Nós nascemos para morrer
This madness neverending
Esta loucura interminável
Don't know the reason why
Não sei o motivo
Illusion, delusion, we are born to live
Ilusão, desilusão, nós nascemos para viver
Temptation, damnation, starvation, deformation
Tentação, condenação, fome, deformação
In silence I scream but no one listens to me
Em silêncio eu grito, mas ninguém me escuta
(Soul of a vagabond)
(Alma de um nômade)
Absolution, salvation, my sins won't leave me be
Absolvição, salvação, meus pecados não me deixarão
The first cry...
O primeiro choro...
vídeo incorreto?